C'est la chance de Tina d'enfin avoir ce qu'elle veut. | Open Subtitles | هذه فرصة تينا الاخيرة لكي. تأخذ اخيراً ماتريده |
Sors de mon satané bureau. Tina pour reine du bal. Ne soyez pas raciste. | Open Subtitles | اخرج من مكتبي. تينا لتكون ملكة حفل البروم لا تكن عنصري |
Maintenant je reviens à ne pas trouver Tina attirante, okay ? | Open Subtitles | و الآن عدت لأرى تينا غير مثيره مجدداً حسناً؟ |
Non, Tina s'est fait opérer après la naissance de Jackie. | Open Subtitles | لا تينا قامت بإقفال رحمها بعد ولادة جاكي |
Nous nous réjouissons également que l'Ambassadrice Tiina Intelmann (Estonie) ait été recommandée par le Bureau pour diriger les travaux de l'Assemblée durant les trois prochaines années. | UN | ونرحب أيضا بتوصية المكتب بتعيين سفيرة إستونيا، تينا إنتلمان، رئيسة للجمعية خلال السنوات الثلاث المقبلة. |
Le visage de Tina ne m'a pas quittée... barbouillé de mascara, me traitant de monstre. | Open Subtitles | لرؤيتي باستمرار وجه تينا الماسكارا لطخت وجهها من البكاء الان ينادونني بالوحش |
Désolé, Tina, mais un frère ne va pas aussi loin avec une fille de passage. | Open Subtitles | انا اسف , تينا لكن الاخ يمكنه ان يتحمل الصدام العادي اكثر |
Zebulon tente de faire virer Balthazor pour que Tina et les enfants rentrent chez eux. | Open Subtitles | زيبلون يحاول ان يطرد بالثهوزر بالتالى تينا والاطفال سوف يعودوا الى البيت |
L'urine commence à atteindre le bassin des homards. Tina Marie canard en sucre, qu'est-ce qui se passe ici ? | Open Subtitles | البول بدء فى التجمع تحت خزان السرطان البحري تينا ماري عزيزتي ما الذي يحدث هنا؟ |
Trois jours avant, Tina avait organisé un déjeuner secret... dans un petit resto de Manhattan. | Open Subtitles | تينا أعدت للقاء سري بين لو و سيد في أحد مطاعم مانهاتن |
C'est pas ma vie! Donc, Lou quitte femme et enfants... et s'installe avec Tina. | Open Subtitles | إذا ، لو يترك زوجته و أولاده و ينتقل برفقة تينا |
Tina et Eddie viendront quand ils auront faim, arrête de t'inquiéter. | Open Subtitles | تينا وايدي سيظهران عندما يشعران بالجوع.. فلا تقلق عليهما |
Tina aussi aime l'Art. Tu t'inscris à quelle université ? | Open Subtitles | تينا ايضا تحب الاداب فى اى جامعه ستدرسين؟ |
Et Tina Greer ? La police a trouvé son corps empalé dans une ruelle. | Open Subtitles | كيف تفسر ما أصاب تينا جرير وجدوا جثتها مقتولة في زقاق |
Tina étant morte, il a décidé de jouer les Terminator. | Open Subtitles | ماتت تينا فقرر أن يقضي على الآخرين كالسفاح |
Tina Anselmi, Daniela Colombo, Alberto Schepisi, Francesco di Maggio, Giuseppe Deodato | UN | تينا أنسيلمي، ودانييلا كولومبــو، والبرتــو سكيبيســي، وفرانشيسكـو دي ماجيــو، وجيوسيب ديوداتو |
Mme Tina Scholiers, conseillère adjointe, Service de la coopération juridique internationale, Ministère des affaires étrangères | UN | السيدة تينا شوليرز، المستشار المساعد، دائرة التعاون القانوني الدولي، وزارة الخارجية |
Tina Naamansen (Département des affaires étrangères - Groenland) | UN | تينا نامانسن، وزارة الشؤون الخارجية، غرينلند |
Mme Tiina Vähänen, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | السيدة تينا ويهنين، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Et maintenant, la Miss Amity de cette annee, Tiina Wilcox, va couper le ruban marquant l'ouverture de cet hôtel luxueux. | Open Subtitles | والآن آنسه أميتي لهذه السَنَهِ ، تينا ويلكوك سَتقْطعُ الشريطَ إيذانا ًً بالإفتتاح الرسمي للفندقِ الجديدِ الفاخرِ |
Fini de squatter ici, Teena! Prends tes affaires et tire-toi! | Open Subtitles | أنتِ لن تمكثي هنا بعد الأن تينا خذي أغراضكِ و أرحلي من هنا. |
Je devais entrer, trouver le lien entre Tanya et les attentats et décrocher au plus vite. | Open Subtitles | و خططت للدخول و معرفة علاقة تينا بالتفجير و للخروج بأسرع وقت ممكن |