"تَعْرفُني" - Traduction Arabe en Français

    • me connaissez
        
    • me connais
        
    • Elle me connaît
        
    • me connaissiez
        
    Vous ne me connaissez pas, mais on pourrait peut-être bavarder. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني لَكنِّي كُنْتُ أَتسائلُ إذا يُمكنُ أَنْ نَدردش قليلا ندردش سوياً؟
    Que vous le croyiez ou non, vous ne me connaissez pas si bien que ça. Open Subtitles صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أنت لا تَعْرفُني ذلك جيداً. حَسَناً.
    - Vous me connaissez pas. Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك، بخير؟ أنت لا تَعْرفُني.
    Tu me connais assez pour savoir que je ne me contenterai pas d'un non. Open Subtitles تَعْرفُني كافي جيداً للمعْرِفة لَنْ آخذَ لا لجوابِ.
    On emménage ensemble, et tu ne me connais pas. Open Subtitles نحن نَتحرّكُ في سوية، وأنت لا تَعْرفُني.
    Elle me connaît si bien, elle sait ce que j'aime manger elle aime les chansons en hindi, elle aime tout comme moi Pooja. Open Subtitles تَعْرفُني جيّد جداً... حتى انها تعرف اكلتى المفضلة... تَحبُّ الأغاني الهندية مثلى
    Si vous me connaissiez, vous ne poseriez pas la question. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني أَولن تَسْألَ ذلك السؤالِ
    Vous me connaissez déjà. Open Subtitles قليلاً حول نفسك. لَكنَّك تَعْرفُني.
    Vous ne me connaissez pas. Open Subtitles مَنْ هذا؟ أنت لا تَعْرفُني روزماري
    Vous ne me connaissez pas, je suis Malcolm Moldovsky... Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني. أَنا مالكولم Moldovsky.
    Vous ne me connaissez pas. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني
    Vous ne me connaissez même pas Open Subtitles حَسناً، أنت لا تَعْرفُني حتى.
    Vous ne me connaissez pas. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني.
    Vous ne me connaissez pas. Open Subtitles لَكنَّك لا تَعْرفُني.
    Peut-être que tu ne m'aimes pas, mais tu me connais. Open Subtitles أنت قَدْ لا تَحْبَّني، لَكنَّك تَعْرفُني.
    Enfin, tu me connais. Je suis toujours à mon maximum. Open Subtitles حَسناً , آه , أنت تَعْرفُني أنا دائماً أضغط كثيراً على نفسي
    Dis-leur que tu ne me connais pas ou ils te tueront. Open Subtitles يا إلهي, أليس هؤلاء الناسِ سَيَقْتلونَك أُخبرُهم أنك لا تَعْرفُني
    J'espère que tu me connais mieux que ça. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك تَعْرفُني أفضل مِنْ ذلك.
    Ouais! Tu me connais! Je ne peux blesser personne! Open Subtitles Ya، تَعْرفُني , l لا يَستطيعُ hur أي واحد.
    - Elle me connaît et me fait confiance. Open Subtitles تَعْرفُني. تَأتمنُني.
    - Ne faites pas comme si vous me connaissiez. / Open Subtitles - لا يَزْعمُ بأنّك تَعْرفُني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus