Vous ne me connaissez pas, mais on pourrait peut-être bavarder. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُني لَكنِّي كُنْتُ أَتسائلُ إذا يُمكنُ أَنْ نَدردش قليلا ندردش سوياً؟ |
Que vous le croyiez ou non, vous ne me connaissez pas si bien que ça. | Open Subtitles | صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أنت لا تَعْرفُني ذلك جيداً. حَسَناً. |
- Vous me connaissez pas. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك، بخير؟ أنت لا تَعْرفُني. |
Tu me connais assez pour savoir que je ne me contenterai pas d'un non. | Open Subtitles | تَعْرفُني كافي جيداً للمعْرِفة لَنْ آخذَ لا لجوابِ. |
On emménage ensemble, et tu ne me connais pas. | Open Subtitles | نحن نَتحرّكُ في سوية، وأنت لا تَعْرفُني. |
Elle me connaît si bien, elle sait ce que j'aime manger elle aime les chansons en hindi, elle aime tout comme moi Pooja. | Open Subtitles | تَعْرفُني جيّد جداً... حتى انها تعرف اكلتى المفضلة... تَحبُّ الأغاني الهندية مثلى |
Si vous me connaissiez, vous ne poseriez pas la question. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُني أَولن تَسْألَ ذلك السؤالِ |
Vous me connaissez déjà. | Open Subtitles | قليلاً حول نفسك. لَكنَّك تَعْرفُني. |
Vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | مَنْ هذا؟ أنت لا تَعْرفُني روزماري |
Vous ne me connaissez pas, je suis Malcolm Moldovsky... | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُني. أَنا مالكولم Moldovsky. |
Vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُني |
Vous ne me connaissez même pas | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تَعْرفُني حتى. |
Vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُني. |
Vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | لَكنَّك لا تَعْرفُني. |
Peut-être que tu ne m'aimes pas, mais tu me connais. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَحْبَّني، لَكنَّك تَعْرفُني. |
Enfin, tu me connais. Je suis toujours à mon maximum. | Open Subtitles | حَسناً , آه , أنت تَعْرفُني أنا دائماً أضغط كثيراً على نفسي |
Dis-leur que tu ne me connais pas ou ils te tueront. | Open Subtitles | يا إلهي, أليس هؤلاء الناسِ سَيَقْتلونَك أُخبرُهم أنك لا تَعْرفُني |
J'espère que tu me connais mieux que ça. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَعْرفُني أفضل مِنْ ذلك. |
Ouais! Tu me connais! Je ne peux blesser personne! | Open Subtitles | Ya، تَعْرفُني , l لا يَستطيعُ hur أي واحد. |
- Elle me connaît et me fait confiance. | Open Subtitles | تَعْرفُني. تَأتمنُني. |
- Ne faites pas comme si vous me connaissiez. / | Open Subtitles | - لا يَزْعمُ بأنّك تَعْرفُني. |