Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. | UN | 11 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا. |
Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. | UN | 8 - والقانون الساري في جزر فرجن البريطانية هو القانون العام لانكلترا والتشريعات التي تُسن محليا. |
La common law du Royaume-Uni s'applique au territoire, conjointement avec la législation locale. | UN | 7 - وقانون الإقليم هو القانون الانكليزي العام الذي يسري جنبا إلى جنب مع التشريعات التي تُسن محليا. |
Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. | UN | 10 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا. |
Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. | UN | 8 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا. |
Le droit en vigueur dans les îles Vierges britanniques est la common law d'Angleterre, la législation locale et la législation impériale. | UN | 9 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا والتشريعات المتعلقة بالمستعمرات. |
Le droit en vigueur dans les îles Vierges britanniques est la common law d'Angleterre, la législation locale et la législation impériale. | UN | 8 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا والتشريعات المتعلقة بالمستعمرات. |