les amendements à l'annexe B du présent Protocole sont adoptés uniquement avec le consentement écrit de la Partie concernée. | UN | ولا تُعتمد تعديلات المرفق باء لهذا البروتوكول إلا بموافقة خطية من الطرف المعني. |
les amendements à l'annexe B du présent Protocole sont adoptés uniquement avec le consentement écrit de la Partie concernée. | UN | ولا تُعتمد تعديلات المرفق باء لهذا البروتوكول إلا بموافقة خطية من الطرف المعني. |
2. les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | ٢ - تُعتمد تعديلات الاتفاقية في دورة عادية من دورات مؤتمر اﻷطراف. |
2. les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | ٢- تُعتمد تعديلات الاتفاقية في دورة عادية من دورات مؤتمر اﻷطراف. |
2. les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | ٢- تُعتمد تعديلات الاتفاقية في دورة عادية من دورات مؤتمر اﻷطراف. |
2. les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
2. les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
Le paragraphe 2 du même article dispose que < < les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | أما الفقرة 2 من المادة 15 فإنها تنص على أن " تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في دورة عادية لمؤتمر الأطراف. |
Le paragraphe 2 de l'article 15 dispose ce qui suit: < < les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | أما الفقرة 2 من المادة 15 فإنها تنص على أن " تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في دورة عادية لمؤتمر الأطراف. |
7. les amendements à l'annexe A du présent Protocole sont adoptés et entrent en vigueur conformément à la procédure énoncée à l'article 20. | UN | 7- تُعتمد تعديلات المرفق ألف لهذا البروتوكول ويبدأ نفاذها وفقاً للإجراء المحدد في المادة 20. |
< < les amendements à la [présente] Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | " تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
< < les amendements à la [présente] convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | " تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
2. les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
2. les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
2. les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
Aux termes du paragraphe 2 du même article, < < les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | وتنص الفقرة 2 من المادة 15 على أن " تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في دورة عادية لمؤتمر الأطراف. |
2. les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
L'article 15 énonce, en son paragraphe 1 : " Toute Partie peut proposer des amendements à la Convention " , et en son paragraphe 2 : " les amendements à la Convention sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties. | UN | فالمادة 15-1 تنص على أنه: " يجوز لأي طرف أن يقترح تعديلات للاتفاقية " ، أما المادة 15-2 فإنها تنص على أن: " تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في دورة عادية لمؤتمر الأطراف. |