"تُقتنى" - Traduction Arabe en Français

    • négociables
        
    • immobilisation incorporelle
        
    • achat
        
    • incorporelle est
        
    • acquisition
        
    • acquis
        
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    1.42 Lorsqu'une immobilisation incorporelle est acquise pour un coût nul (bien remis à titre gratuit) ou symbolique, elle est comptabilisée à la juste valeur de l'actif à la date de son acquisition. UN 1-42 وفي الحالات التي تُقتنى فيها أصول غير ملموسة مجاناً (كهدية أو منحة) أو بتكلفة رمزية، تُستخدم القيمة العادلة لهذه الأصول في تاريخ اقتنائها.
    iv) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 4` وتُحمل النفقات المتكبدة بشأن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي تُقتنى فيها هذه الممتلكات ولا تُرسمل.
    En vertu de ce traité, la Colombie s'est engagée à utiliser à des fins exclusivement pacifiques le matériel et les installations nucléaires soumis à sa juridiction, et à interdire et empêcher sur son territoire l'essai, l'emploi, la fabrication, la production ou l'acquisition, par quelque moyen que ce soit, de toute arme nucléaire. UN وبموجب معاهدة تلاتيلولكو، يلتزم بلدنا باستخدام المواد النووية والمنشآت النووية الخاضعة لولايته في الأغراض السلمية دون غيرها، وبحظر ومنع أن تُجرى في إقليمه تجارب لأي أسلحة نووية أو أن تُستخدم مثل هذه الأسلحة أو تُصنع أو تُنتج أو تُقتنى بأي طريقة من الطرق.
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية فعلا ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    Seuls sont détenus les actifs négociables qui peuvent être facilement convertis en disponibilités; UN ولا تُقتنى سوى الأصول التي تكون لها قيمة سوقية حاضرة ويمكن تحويلها بسهولة إلى نقدية؛
    1.42 Lorsqu'une immobilisation incorporelle est acquise pour un coût nul (bien remis à titre gratuit) ou symbolique, elle est comptabilisée à la juste valeur de l'actif à la date de son acquisition. UN 1-42 وفي الحالات التي تُقتنى فيها أصول غير ملموسة مجاناً (كهدية أو منحة) أو بتكلفة رمزية، تُستخدم القيمة العادلة التي تكون لهذه الأصول في تاريخ اقتنائها.
    1.40 Lorsqu'une immobilisation incorporelle est acquise pour un coût nul (notamment en cas de cadeau ou de don) ou symbolique, elle est comptabilisée à la juste valeur de l'actif à la date de son acquisition. UN ١-٤٠- وفي الحالات التي تُقتنى فيها أصول غير ملموسة دون تكلفة (بصفة هدية أو منحة مثلا) أو بتكلفة رمزية، تُستخدم القيمة العادلة لهذه الأصول في تاريخ اقتنائها.
    1.42 Lorsqu'une immobilisation incorporelle est acquise pour un coût nul (bien remis à titre gratuit) ou symbolique, elle est comptabilisée à la juste valeur de l'actif à la date de son acquisition. UN 1-42 وفي الحالات التي تُقتنى فيها أصول غير ملموسة مجاناً (كهدية أو منحة) أو بتكلفة رمزية، تُستخدم القيمة العادلة لهذه الأصول في تاريخ اقتنائها.
    Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisations. UN تُحمَّل النفقات المتكبَّدة عن الممتلكات غير المستهلَكة على ميزانية الفترة التي تُقتنى فيها تلك الممتلكات ولا تُرسمَل.
    iii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisations. UN ' 3` تُحمَّل المصروفات المتصلة بالممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي تُقتنى فيها هذه الممتلكات ولا تتم رسملتها.
    Pour les stocks acquis dans le cadre d'une opération sans contrepartie directe (dons), le coût est celui de la juste valeur à la date d'acquisition. UN وبالنسبة للمخزونات التي تُقتنى عن طريق معاملات غير تبادلية (مثل السلع المتبرع بها)، تقاس التكلفة بالقيمة العادلة في تاريخ الحيازة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus