"ثابت بالنسبة للأرض" - Traduction Arabe en Français

    • géostationnaire
        
    • géosynchrone
        
    • géostationnaires
        
    Recherche sur les technologies d'observation des débris spatiaux sur l'orbite géostationnaire UN البحوث في مجال تكنولوجيات رصد الحطام الفضائي في مدار ثابت بالنسبة للأرض
    Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative UN السواتل الفرنسية الموجودة في مدار ثابت بالنسبة للأرض ولا تزال عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Satellites français en orbite géostationnaire et en activité, avec leur position orbitale approximative UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Orbite géostationnaire à 52,5 degrés Est UN مدار ثابت بالنسبة للأرض فوق 52.5 درجة شرقاً
    2. Recherche sur les technologies d'observation des débris spatiaux sur l'orbite géosynchrone UN 2- البحوث في مجال تكنولوجيات مراقبة الحطام الفضائي في مدار ثابت بالنسبة للأرض
    À cet effet, 20 satellites devraient être construits au cours de la période, dont huit satellites multimission, sept satellites scientifiques et cinq satellites géostationnaires. UN ولهذا الغرض، يعتزم تطوير 20 ساتلا في موعد أقصاه عام 2015، تشمل ثمانية سواتل متعددة الأغراض، وسبعة سواتل علمية، وخمسة سواتل ذات مدار ثابت بالنسبة للأرض.
    L'analyse radar peut être utilisée pour appuyer des mesures de mise au rebut en fin de vie en orbite terrestre basse, en orbite moyenne et en orbite géostationnaire. UN ويمكن استخدام التحليل الراداري لدعم تدابير التخلص عند انتهاء عمر التشغيل في مدار أرضي منخفض وفي مدار أرضي متوسط وفي مدار ثابت بالنسبة للأرض.
    Satellite de télécommunication géostationnaire à 39° de longitude E UN ساتل اتصالات ثابت بالنسبة للأرض على خط الطول 39 درجة شرقا
    Orbite géostationnaire, position: 74° E UN مدار ثابت بالنسبة للأرض عند درجة 74 شرقا
    Principaux paramètres de l'orbite: Orbite géostationnaire, position: 93,5 ºE UN موقع الاطلاق: مدار ثابت بالنسبة للأرض عند 93.5 درجة شرقا
    Principaux paramètres de l'orbite: Orbite géostationnaire, position: 55° E UN مدار ثابت بالنسبة للأرض عند درجة 55 شرقا
    Le satellite dérive sur une orbite " cimetière " avec une altitude minimum du périgée de 400 km au-dessus de l'orbite géostationnaire. UN يقع الساتل في مقبرة مدارية على ارتفاع أدنى قدره 400 كلم فوق مدار ثابت بالنسبة للأرض.
    Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité Position orbitale UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة
    Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative Position orbitale UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative Position orbitale UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Le satellite est sur une orbite géostationnaire et en présente les caractéristiques correspondantes UN يقع هذا الساتل في مدار ثابت بالنسبة للأرض وله خصائص المدار الثابت
    Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Satellite pour la recherche d'exoplanètes COROT Orbite polaire à 900 km Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Développement et vérification des technologies suivantes en orbite géostationnaire: UN تطوير التكنولوجيات التالية والتحقق منها في مدار ثابت بالنسبة للأرض:
    Orbite polaire à 906 km Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative Position orbitale approximative UN السواتل الفرنسية التي هي في مدار ثابت بالنسبة للأرض وما زالت عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Le Centre de recherche sur les technologies novatrices de JAXA élabore une technologie d'observation des objets sur orbite géosynchrone (GEO) afin de traiter du problème des débris spatiaux. UN يعكف مركز بحوث التكنولوجيا الابتكارية التابع للوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي على تطوير تكنولوجيا لمراقبة الأجسام في مدار ثابت بالنسبة للأرض بغية التصدي لمشكلة الحطام الفضائي.
    Sur l'orbite des satellites géostationnaires UN في مدار ساتلي ثابت بالنسبة للأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus