Personne ne parle vraiment ici, Et je suis du genre bavarde. | Open Subtitles | لا أحد يتحدث هنا في الواقع ، وأنا ثرثارة |
Peu importe sur quel vol je suis, je finis toujours à côté de la femme au foyer bavarde. | Open Subtitles | أتعلمين .. لا يهم أي رحلة أنا عليها بطرية ما ينتهي بي الحال بجانب ربة منزل ثرثارة |
Prends la liberté de prendre un verre. Elle n'est pas morte, juste bavarde. | Open Subtitles | لا تتحرّج من التغذّي عليها، ليست ميّتة، بل ثرثارة. |
Pareil pour toi, si j'avais su tenir ma langue. | Open Subtitles | حسناً، الأمر نفسه بالنسبة لك لو لم أكن ثرثارة. |
Tu pourrais faire carrière. Une vraie commère. | Open Subtitles | ممكن ان تكون هذه وظيفتك انتِ ثرثارة كبيرة |
Une grande pipelette blonde, accro au vin, qui triche sur ses impôts. | Open Subtitles | شقراء طويلة ثرثارة وتشرب الكحول وتغش في الضرائب |
Je parle trop. Tu aurais dû t'en douter. | Open Subtitles | انا ثرثارة كان عليك ان تعرفيني افضل |
Tu crois que je punirais un enfant parce que sa mère a une grande gueule... et manque de discrétion? | Open Subtitles | أتظنين أني سأعاقب طفلة، وفى يوم عيد ميلادها، فقط لأن أمها ثرثارة لعينة، وليس لديها أي تمييز؟ |
Elle sera plus bavarde si j'ai des informations pour elle. | Open Subtitles | ربما تكون ثرثارة أكثر، إذا كان لدي معلومات لها |
Je suis trop bavarde, cela ne me regarde pas. | Open Subtitles | إنى ثرثارة للغاية. علىّ أن أهتمّ بشئونى الخاصة. |
Surtout quand on a une petite amie bavarde, en fait. | Open Subtitles | , خاصة عندما يكون لديك صديقة ثرثارة . . على أيّ حال |
Tu sembles bavarde aujourd'hui, Victoria. | Open Subtitles | تبدين ثرثارة اليوم، فيكتوريا |
Vous êtes pas aussi bavarde que votre frère, hein? | Open Subtitles | لستِ ثرثارة مثل شقيقكِ، أليس كذلك؟ |
Elle est un peu bavarde, mais c'est un perle. | Open Subtitles | إنها ثرثارة قليلاً ولكن محبوبه جدًا |
- Ne fais pas ça. "bavarde". | Open Subtitles | "ثرثارة" - ذلك في الماضي عندما كنت أعتقد - |
Désolée. Je suis trop bavarde ? | Open Subtitles | . حسنـــأً, أنا آسفة لأني ثرثارة جداً ؟ |
Une petite peste à la langue bien pendue qui va devoir rentrer chez elle. | Open Subtitles | مدللة ثرثارة صغيرة قد ابتعدت كثيراً عن المنزل |
Si c'était pas une commère, j'y serais encore, si c'est ce que vous dites. | Open Subtitles | حسناً إن لم تكن ثرثارة ؟ قد أبقى في عملي هناك إن كان هذا ما تقصدين |
Grâce à cette pipelette, nous savons où trouver un nouveau logis. | Open Subtitles | شكرا لكى يا ثرثارة الفم لقد عرفنا اين نجد منزلنا الجديد |
Non, pas elle, elle parle trop. | Open Subtitles | لا، لا ندعو لها، غير ثرثارة جدا. |
Il a dit que j'étais, je cite, "une grande gueule". | Open Subtitles | أخبرني أنني كنت وأقتبس ذلك منه "ثرثارة" |
Parce que tu es ce qu'on appelle ici dans le sud un moulin à paroles. | Open Subtitles | لأنكِ ما نسميه هنا في الجنوب ثرثارة كبيرة |
Tout tes copains de classe le disent, t'es une Rapporteuse ! | Open Subtitles | زملاؤك يقولون ذلك أيضاً: أنت ثرثارة |
Quelle idée ? Je parle beaucoup, alors je m'écoute plus. | Open Subtitles | إنني ثرثارة لذا قررت أن أضبط نفسي قليلاً |
Tête de linotte | Open Subtitles | ثرثارة |