"ثلاثة بيانات رئاسية" - Traduction Arabe en Français

    • trois déclarations du Président
        
    Il a adopté sept résolutions et trois déclarations du Président. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    Le Conseil a publié trois déclarations du Président et six communiqués de presse et a adopté une résolution sur la prolongation du mandat d'une mission de maintien de la paix des Nations Unies. UN وأصدر المجلس ثلاثة بيانات رئاسية وستة بيانات صحفية، واعتمد قرارا بشأن تمديد ولاية إحدى بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Le Conseil a également adopté deux résolutions et trois déclarations du Président, et publié cinq déclarations à la presse. UN واتخذ المجلس أيضا قرارين وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية وخمس بيانات صحفية.
    Cinq résolutions et trois déclarations du Président ont été adoptées. UN واتخذ خمسة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    trois déclarations du Président ont été publiées au sujet du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo, de l'Éthiopie et de l'Érythrée et de la mission du Conseil de sécurité dans la région des Grands Lacs. UN وصدرت ثلاثة بيانات رئاسية أحدها بشأن فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية والثاني بشأن إثيوبيا وإريتريا والثالث بشأن بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى منطقة البحيرات الكبرى.
    Sous la présidence du Guatemala, en octobre 2012, le Conseil de sécurité a adopté quatre résolutions et trois déclarations du Président et publié six déclarations à la presse. UN اتخذ مجلس الأمن خلال فترة رئاسة غواتيمالا، في شهر تشرين الأول/ أكتوبر 2012، أربعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية وستة بيانات للصحافة.
    En novembre 2010, le Conseil a adopté cinq résolutions et trois déclarations du Président de même qu'il a publié cinq déclarations à la presse. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، اتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية وأصدر خمسة بيانات للصحافة.
    Au cours du mois d'avril, le Conseil a adopté quatre résolutions et trois déclarations du Président. UN وأثناء شهر نيسان/أبريل، اتخذ المجلس أربعة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    Au cours du mois de mai, le Conseil a adopté deux résolutions et trois déclarations du Président. UN واتخذ المجلس أثناء شهر أيار/مايو قرارين واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    Il s'est réuni neuf fois en consultations plénières et adopté six résolutions et trois déclarations du Président. Les membres du Conseil sont en outre convenus du texte de quatre déclarations à la presse. UN وأجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في تسع مناسبات.واتخذ المجلس ستة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية ووافق على أربعة بيانات صحفية.
    Sous la présidence de la République du Congo, le Conseil de sécurité a tenu 11 séances et 10 consultations plénières, au cours desquelles quatre résolutions et trois déclarations du Président ont été adoptées. UN عقد مجلس الأمن، تحت رئاسة جمهورية الكونغو، 11 جلسة و 10 مشاورات للمجلس بكامل هيئته، اتخذت خلالها أربعة قرارات واعتمدت ثلاثة بيانات رئاسية.
    L’examen des questions inscrites à l’ordre du jour des consultations du Conseil de sécurité pour le mois d’octobre a donné lieu à l’adoption de quatre résolutions et à trois déclarations du Président. UN وعقب النظر في البنود المدرجة في جدول أعمال المجلس في مشاورات غير رسمية، تم اعتماد أربعة قرارات وإصدار ثلاثة بيانات رئاسية في تشرين اﻷول/أكتوبر.
    trois déclarations du Président ont été publiées (2001, 2002 et 2004), dans lesquelles le Conseil a reconnu le lien existant entre la paix et l'égalité des sexes, appelé les autorités concernées à prendre les mesures voulues pour appliquer la résolution et demandé qu'il soit mis fin à la culture de l'impunité. UN وأقرت ثلاثة بيانات رئاسية (في 2001 و 2002 و 2004) بالعلاقة القائمة بين السلام والمساواة بين الجنسين، وطالبت بقيام الجهات المعنية باتخاذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ القرار؛ ودعت إلى إنهاء ثقافة الإفلات من العقاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus