"ثلاثة سنوات" - Traduction Arabe en Français

    • trois ans
        
    • trois années
        
    Arthur, ça fait trois ans que je vois une psy. Open Subtitles لقد كنت أذهب لطبيبة نفسية لمدة ثلاثة سنوات
    Dans une tombe peu profonde, ça prendrait normalement... entre trois jours et trois ans pour atteindre cet état de décomposition. Open Subtitles بينما أنا أتفحص الرفاة في القبر السطحي عادةً ما يأخذ من ثلاثة أيام الى ثلاثة سنوات
    Y a-t-il jamais eu un chancelier dont les biens, après trois ans, s'élevaient à 100 livres et une chaîne en or ? Open Subtitles منذ متى كان هناك قاضياً كل ممتلكاته بعد ثلاثة سنوات لم تتجاوز مائة جنيه و سلسلة من الذهب؟
    Si tu venais plus souvent qu'une fois tous les trois ans, Open Subtitles ربما إذا أتيت أكثر من مرة كل ثلاثة سنوات
    Etats d'Afrique : quatre membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول الافريقية: أربــع أعضاء لفترة ثلاثة سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    La Lituanie est devenue Membre de l'Organisation des Nations Unies il y a trois ans. UN لقد أصبحت ليتوانيا عضوا في اﻷمم المتحدة قبل ثلاثة سنوات.
    Garantir la stabilité du mandat de ses membres qui a été fixé à trois ans renouvelables par arrêté; UN استقرار ولاية أعضائها من خلال تحديد مدّة الولاية وهي ثلاثة سنوات قابلة للتجديد وبموجب أمر.
    L'économie de Guam a enregistré un fort ralentissement en 1999 et est en récession depuis trois ans. UN وتباطأ اقتصاد غوام كثيرا في عام 1999 وأصابه الكساد مدة ثلاثة سنوات.
    Les rapporteurs spéciaux seront nommés pour une période de trois ans. UN وسيعمل المقرران الخاصان لمدة ثلاثة سنوات.
    - Le représentant du FMI a rappelé la contribution proposée par son organisation à la Conférence de Madrid, soit entre 2,5 et 4,25 millions de dollars des États-Unis, sous forme de prêts sur trois ans. UN :: أكد ممثل صندوق النقد الدولي على المساهمة التي طرحها الصندوق في مؤتمر مدريد والتي تتراوح بين 2.5 و 4.25 ملايين دولار في شكل قروض خلال ثلاثة سنوات.
    À sa soixante-deuxième session, la Commission a décidé, dans sa résolution 2005/47, de proroger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial. UN وقد قررت اللجنة، في دورتها الثانية والستين بموجب قرارها 2005/47، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاثة سنوات أخرى.
    2.6.1 Un à trois ans selon la situation de chaque pays UN 2/6/1 سنة - ثلاثة سنوات حسب وضع كل دولة.
    1. Est passible d'une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de trois ans et d'une amende pouvant aller jusqu'à 300 dinars: UN يعاقب بالحبس مده لا تزيد عن ثلاثة سنوات وبغرامه لا تزيد عن 300 دينار
    Avec trois ans de liberté surveillée ? Open Subtitles مع وضعك لفترة ثلاثة سنوات تحت المراقبة ؟
    info du jour, Sadie n'est pas monté à cheval en trois ans. Open Subtitles نبأ عاجل، سايدي لم تركب الخيول منذ ثلاثة سنوات
    Qui sait pour quelle cause ils seront pour ou contre dans encore trois ans ? Open Subtitles منْ يعلم مع من سيكونون أو ضدُ ماذا ؟ لمدة ثلاثة سنوات أخرى ؛ صحيح ؟
    - Après trois ans de mariage, ça double, on passe à 10 millions. - Joli pactole. Open Subtitles بعد ثلاثة سنوات من الزواج تتضاعف الى 10 ملاين
    Vous êtes quand même mariée depuis trois ans, non? Open Subtitles انا اعني انك كنتي متزوجة منذ ثلاثة سنوات
    Pour info, j'ai quitté la troupe il y a trois ans. Open Subtitles فقط لكي تعرفي لقد قمت بالأنسجام النفسي منذ ثلاثة سنوات
    Il est mort il y a trois ans et personne ne le lui a dit. Open Subtitles لقد توفي هذا الشخص منذ ثلاثة سنوات ولكنه لا يعلم
    Après trois années de cour, il osa enfin lui révéler ses sentiments. Open Subtitles بعد صداقة ثلاثة سنوات أخيرا تحصل علي الشجاعة ليعبر عن مشاعره لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus