"ثلاثة شهورِ" - Traduction Arabe en Français

    • trois mois
        
    S'ils ne se manifestent pas, c'est trois mois de préparation fichus, et je t'ai sorti de ta retraite pour rien. Open Subtitles إذا لم يعارضوا، ثلاثة شهورِ مِنْ الواجبات أسفل الأنابيبِ وأنا نشلتك مِنْ التقاعدِ بدون مقابل.
    Cela fait plus de trois mois que nous avons vos résultats. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا نَتائِجُكَ لأكثر من ثلاثة شهورِ.
    Mais nous devons la trouver en trois mois. Open Subtitles لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نجِدْها في ثلاثة شهورِ.
    - trois mois...? oui, RahuI. Open Subtitles لَنْ تَكُونَ قادرة على الرَقْص لمدة ثلاثة شهورِ تقريباً.
    Si c'est une erreur... le remettre à jour ne devrait pas prendre plus de trois mois. Open Subtitles إذا كان خطأ فإن تصحيحه لن يستغرق أكثر مِنْ ثلاثة شهورِ
    Ce marathon migratoire couvre près de 5 000 km et dure trois mois. Open Subtitles هجرتهم المطوّلة تقريباً لثلاثة ألاف ميلُ لمدة طويلة وتأخذَهم ثلاثة شهورِ.
    On t'a envoyé à l'asile. trois mois, pour soigner tes nerfs. Open Subtitles أُرسلتَ إلى العلاج ثلاثة شهورِ بالأعصابِ الغير مستقرةِ
    trois mois de travail jetés aux ordures ! Par la fenêtre ! Open Subtitles ثلاثة شهورِ من العملِ خارج النافذة، أسفل البالوعةِ.
    Il a eu trois mois pour tout mémoriser avant le procès. Open Subtitles كان لديه ثلاثة شهورِ قبل يوم المحاكمة لكي يستظهرهم جيداً.
    trois mois et pas un seul appel! Open Subtitles ثلاثة شهورِ وليس هناك مكالمة هاتفية؟
    Moi, j'arrive pas à retenir une fille plus de trois mois. Open Subtitles ني، أنا لا أَستطيعُ إبْقاء a إنتباه بنتِ أطول مِنْ ثلاثة شهورِ.
    Mais on est déjà le 15, et vous avez déjà trois mois de retard. Open Subtitles لَكنَّه الخامس عشرُ... وأنت ثلاثة شهورِ وراء.
    Mais mon client devrait alors croupir en prison encore deux ou trois mois avant le procès. Open Subtitles لكن بالطبع هذا يَعْني ان موكلي اً سيبقى شهرين في السجنِ... او ثلاثة شهورِ قبل المحاكمةِ.
    Raymond, tu sais que trois mois à essayer, ce n'est pas si long. Open Subtitles راي... أنتتَعْرفُ التي ثلاثة شهورِ مِنْ مُحَاوَلَة لَيسَ ذلك لمدة طويلة، حقّ؟
    - On a trois mois, tu sais. - Oui. Open Subtitles أَعْني عِنْدَنا ثلاثة شهورِ صحيح
    J'ai acheté ce kit de réparation sur un coup de tête trois mois avant de voir le vélo. Open Subtitles إشتريتُ عُدّةِ تصليحِ الإنابيبِ بدافع غريزي... حوالي ثلاثة شهورِ قبل ذلك رَأيتُ هذه الدراجةِ.
    Tu auras pas de réponse avant trois mois. Open Subtitles يقول لكَ (جيري) بأنّها سَتَأْخذُ على الأقل ثلاثة شهورِ لإنتظار رد المحكمةِ
    Et vous avez déjà trois mois de retard. Open Subtitles ، وأنت ثلاثة شهورِ وراء.
    J'étais á trois mois du but. Open Subtitles ثلاثة شهورِ مِنْ الدكتوراه.
    trois mois plus tard. Open Subtitles بعد ثلاثة شهورِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus