"ثلاثة صبية" - Traduction Arabe en Français

    • trois garçons
        
    trois garçons dont le nom figurait sur la liste ont informé leurs maîtres qu’ils ne viendraient plus en classe, ayant trouvé du travail. UN وقام ثلاثة صبية ممّن كانوا على القائمة بإبلاغ معلميهم بأنهم لن يحضروا الصفوف ثانيةً لأنهم وجدوا عملا.
    L'Organisation des Nations Unies a fourni des preuves à l'appui des sévices que le groupe avait fait subir à trois garçons qu'il avait recrutés. UN فقد وثقت الأمم المتحدة تعرض ثلاثة صبية جندتهم جماعة أنصار الشريعة للعنف الجنسي.
    Le 28 février, un tribunal a abandonné les charges retenues contre trois garçons accusés de terrorisme qui avaient été libérés en août 2013 et se trouvaient provisoirement au centre d'accueil, ce qui leur a permis de retrouver leur famille. UN وفي 28 شباط/فبراير، أسقطت إحدى المحاكم تهماً إرهابية موجهة إلى ثلاثة صبية أُطلِق سراحهم من الحجز في آب/أغسطس 2013 وكانوا يتلقون الرعاية مؤقتا في مركز اليونيسيف، حتى يتسنى جمع شملهم مع أسرهم.
    :: Le 25 février 2010, trois garçons de 12, 13 et 14 ans ont été recrutés comme enfants soldats par Al-Shabaab. UN :: في 25 شباط/فبراير 2010، جنّدت حركة الشباب ثلاثة صبية أعمارهم 12 و 13 و 14 سنة على التوالي.
    Néanmoins, l'Organisation a pu vérifier que le groupe Al-Houthi employait dans la province d'Hajja trois garçons, qui étaient armés, pour assurer le service à des postes de contrôle ou < < la garde > > dans des centres de santé. UN غير أن الأمم المتحدة تمكنت من التحقق من استخدام ثلاثة صبية من قبل الحوثيين في محافظة حجة، كانوا مسلحين، ويعملون في نقاط تفتيش، أو ' ' يحرسون`` المراكز الصحية.
    Vous savez, trois garçons toujours en train de courir partout et de faire des bêtises. Open Subtitles ‫كنّا ثلاثة صبية نركض في كلِّ الأنحاء طوال الوقت و نتسبّب في مشكلات ‫"أنت!
    Dans l'un des cas, en avril 2012, trois garçons âgés de 14 ans ont été enlevés par l'Armée de l'indépendance kachin dans un village du township de Wine Maw. UN وتعلقت إحدى الحالات في نيسان/أبريل 2012 بقيام جيش استقلال كاتشين باختطاف ثلاثة صبية يبلغون من العمر 14 سنة من قرية في بلدة واين ماو.
    trois garçons âgés de 14 à 17 ans ont été enlevés en vue de leur enrôlement par le Mouvement pour la justice et l'égalité dans le Darfour-Nord, mais ils sont parvenus à s'échapper et ils ont finalement pu retrouver leur famille après avoir été sous la garde des forces armées nationales. UN واختطفت حركة العدل والمساواة ثلاثة صبية تتراوح أعمارهم من 14 إلى 17 سنة لأغراض تجنيدهم في شمال دارفور، لكنهم تمكنوا من الفرار واحتجزتهم القوات المسلحة السودانية بعد ذلك قبل أن تطلق سراحهم ويلتحقوا بأسرهم.
    b) trois garçons appartenant au groupe rebelle maï maï Cobra, âgés de 14, 15 et 16 ans respectivement ont d'abord été recrutés à Renga (Masisi) par le capitaine Elie du groupe maï maï Cobra entre 2005 et 2006. UN (ب) وبين عامي 2005 و 2006، جُنّد ثلاثة صبية من جماعة ماي - ماي كوبرا المتمردة (في الرابعة عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة من العمر)، أول مرة في زنغا (ماسيسي)، على يد النقيب إيلي التابع لجماعة ماي - ماي كوبرا، واتخذوا حرسا شخصيا.
    trois garçons. Open Subtitles ثلاثة صبية
    À cet égard, 10 garçons et 10 filles, pour certains âgés d'un mois à peine, ont trouvé la mort à la suite de bombardements aériens et de tirs d'artillerie en neuf occasions différentes, dont six imputées aux forces armées nationales (15 enfants victimes); et trois au SPLM-N. trois garçons ont été tués et un autre mutilé par des munitions non explosées. UN وفي ذلك الصدد، أسفرت تسع عمليات قصف جوي وقصف أرضي عن قتل عشرة صبية وعشر بنات، لا تتجاوز أعمار بعضهم شهراً واحداً. وعزيت ستة حوادث انطوت على قتل 15 طفلا إلى القوات المسلحة السودانية، في حين عزيت ثلاثة حوادث أخرى إلى الحركة الشعبية لتحرير السودان - قطاع الشمال. وأدت الذخائر غير المنفجرة إلى قتل ثلاثة صبية وتشويه صبي واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus