"ثلاثة مجالات استراتيجية" - Traduction Arabe en Français

    • trois domaines stratégiques
        
    • trois axes stratégiques
        
    • trois secteurs stratégiques
        
    Nous mettons l'accent sur trois domaines stratégiques essentiels : UN وسنركز على ثلاثة مجالات استراتيجية أساسية هي:
    Le présent rapport vise à ouvrir la voie au débat en faisant ressortir trois domaines stratégiques sur lesquels devrait porter la revitalisation, à savoir : UN ويحاول هذا التقرير أن يسهم مساهمة أولية في المناقشة بتحديد ثلاثة مجالات استراتيجية ينبغي أن تركز عليها عملية الإنعاش، وهي:
    Ce document est axé autour de trois domaines stratégiques: la bonne gouvernance, le développement durable et l'insertion sociale, ainsi que la stabilité régionale et la coopération. UN وتحدد الوثيقة ثلاثة مجالات استراتيجية: الحكم الرشيد والتنمية المستدامة والإدماج المجتمعي، وكذلك الاستقرار والتعاون الإقليميين.
    Le bilan d'une décennie de mise en œuvre de cette approche multidimensionnelle du développement fait apparaître des résultats appréciables sur ces trois axes stratégiques. UN وبعد عشر سنوات من تنفيذ هذا النهج المتعدد الأبعاد تجاه التنمية، يمكننا أن نرى تحقيق نتائج هامة في ثلاثة مجالات استراتيجية.
    L'accent sera mis sur trois secteurs stratégiques, à savoir : la sensibilisation mondiale, la diffusion des connaissances et l'assistance technique en matière d'élaboration de cadres politiques nationaux ainsi que les stratégies d'investissement propres à favoriser une mobilité urbaine durable; UN وسيجري التركيز على ثلاثة مجالات استراتيجية هي: الدعوة على الصعيد العالمي؛ ونشر المعرفة وتقديم المساعدة التقنية في وضع أطر السياسات الوطنية؛ واستراتيجيات الاستثمار لتمكين التنقل المستدام في المناطق الحضرية؛
    Le Partenariat axe ses activités sur trois domaines stratégiques : développement durable, changement climatique et sécurité alimentaire et énergétique. UN وتركز الشراكة العالمية في أنشطتها على ثلاثة مجالات استراتيجية: التنمية المستدامة وتغير المناخ والأمن الغذائي وأمن الطاقة.
    82. Le programme des services d'information fournit tout un éventail de services essentiels dans trois domaines stratégiques: technologies de l'information et de la communication (TIC), gestion des connaissances, et communication et relations avec les médias. UN 82- يقدم هذا البرنامج طائفة من الخدمات الأساسية تشمل ثلاثة مجالات استراتيجية هي: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وإدارة المعارف؛ وعلاقات الاتصالات ووسائل الإعلام.
    Ce plan-cadre, qui est une contribution du système des Nations Unies au document de stratégie de réduction de la pauvreté, contient trois domaines stratégiques de coopération : a) le renforcement de la gouvernance et du respect des droits humains; b) la poursuite du relèvement post-conflit et la lutte contre la pauvreté; et c) l'accélération de la lutte contre le VIH/sida. UN ويتضمن هذا الإطار، الذي يُعدّ مساهمة من منظومة الأمم المتحدة في ورقة استراتيجية الحد من الفقر، ثلاثة مجالات استراتيجية للتعاون هي: (أ) تعزيز الحكم السليم واحترام حقوق الإنسان؛ (ب) مواصلة الإنعاش في مرحلة ما بعد النزاع ومكافحة الفقر؛ (ج) التعجيل بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    a) Le Gouvernement norvégien a fourni la somme de 1 500 000 dollars pour financer des activités dans trois domaines stratégiques : un projet d'extraction de mercure élémentaire au Kirghizstan, plusieurs projets de stockage de mercure en Asie et en Amérique du Sud, et un projet du PNUE sur les déchets contenant du mercure; UN (أ) قدمت حكومة النرويج 000 500 1 دولار لتمويل النشاط في ثلاثة مجالات استراتيجية: مشروع التعدين الأولي الزئبق في قيرغيزستان، وعدد من مشاريع تخزين الزئبق في آسيا وأمريكا الجنوبية، ومشروع لنفايات الزئبق تابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Au cours des dernières années, l'action menée par les centres d'information s'est articulée autour de trois axes stratégiques : UN وفي السنوات الأخيرة، بات عمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام يتمحور حول ثلاثة مجالات استراتيجية:
    Pour sa part, l'Institut paraguayen des autochtones travaillait sur trois axes stratégiques depuis août 2009: les terres et le territoire; la participation; le développement des communautés ethniques. UN وقد عمل معهد باراغواي للشعوب الأصلية، من جانبه، منذ آب/أغسطس 2009 في ثلاثة مجالات استراتيجية هي: الأراضي والأقاليم، والمشاركة، والتنمية العرقية.
    L'accent sera mis sur trois secteurs stratégiques, à savoir : la sensibilisation mondiale, la diffusion des connaissances et l'assistance technique en matière d'élaboration de cadres politiques nationaux, et les stratégies d'investissement propres à favoriser des modes viables de transport en milieu urbain; UN وسيجري التركيز على ثلاثة مجالات استراتيجية هي: الدعوة على الصعيد العالمي؛ ونشر المعرفة وتقديم المساعدة التقنية في وضع أطر السياسات الوطنية؛ واستراتيجيات الاستثمار لتمكين التنقل المستدام في المناطق الحضرية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus