Depuis les années 60, huit universités ont été créées dans les territoires occupés. | UN | وأنشئت منذ الستينات ثماني جامعات في اﻷراضي المحتلة. |
Ce séminaire annuel est organisé en collaboration avec huit universités japonaises qui partagent un intérêt commun pour la recherche et la formation universitaires touchant aux affaires internationales. | UN | وتنظم هذه السلسلة من الحلقات الدراسية السنوية بالتعاون مع ثماني جامعات يابانية تتقاسم اهتماما مشتركا باﻷبحاث الاكاديمية والتدريب في مجال الشؤون الدولية. |
La Fondation Rotary s'est associée à huit universités prestigieuses dans sept pays en vue de créer les centres Rotary d'études internationales pour la paix et le règlement des conflits. | UN | وتشاركت مؤسسة الروتاري مع ثماني جامعات مرموقة في سبعة بلدان في إنشاء مراكز للروتاري معنية بالدراسات الدولية في مجالات السلام وحل الصراعات. |
Par ailleurs, huit universités auraient mis en œuvre des mesures de ségrégation sexuelle sur leur campus, dont certaines empêchaient les femmes de suivre les cours gratuits dispensés dans la journée, les obligeant à suivre les cours du soir, qui sont payants. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكرت تقارير أن ثماني جامعات طبقت سياسات جنسانية في الأحكام التابعة لها أدى بعضها إلى صدّ النساء عن حضور فصول نهارية مجانية ممّا اضطرهن إلى حضور فصول مسائية تفرض فيها رسوم دراسية. |
614. Il y a huit universités en Israël (dont l’Université ouverte de Tel-Aviv). | UN | ٤١٦- يضم نظام التعليم العالي في إسرائيل ثماني جامعات )بما فيها الجامعة المفتوحة في تل أبيب(. |
19. Résolue à coopérer davantage avec la nouvelle génération, celle des étudiants, l'UNU a réuni pour son dixième Séminaire mondial des étudiants et professeurs de huit universités japonaises. | UN | ١٩ - ونظمت جامعة اﻷمم المتحدة، في إطار توسيع تعاملها مع جيل من الطلبة اﻷصغر سنا، حلقتها الدراسية العالمية العاشرة بمشاركة طلبة وهيئات تدريس من زهاء ثماني جامعات يابانية. |
Le projet intitulé < < Éducation au service du développement durable en Afrique > > a mis au point trois programmes d'enseignement de niveau Master qui seront mis en œuvre en 2013 par huit universités partenaires en Afrique. | UN | ووَضع المشروع المعنون " تسخير التعليم من أجل التنمية المستدامة في أفريقيا " ثلاثة برامج تعليمية من مستوى درجة الماجستير ستنفذ في عام 2013 من خلال ثماني جامعات شريكة في أفريقيا. |
L’Agence universitaire de la francophonie a financé la participation de huit universités francophones au Forum UNESCO-Université et patrimoine qui s’est tenu à Melbourne (Australie) en octobre 1998. | UN | ٢٢ - وتولت الوكالة الجامعية للجماعة الفرانكوفونية تمويل مشاركة ثماني جامعات فرانكوفونية في محفل اليونسكو - الجامعة والتراث، الذي انعقد في ميلبورن )استراليا( في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
Le 1er novembre 2011, huit universités libanaises ont lancé, en coopération avec la Section de la communication externe et l'institut Asser de La Haye, un cours de deux semestres consacré au Droit international pénal et à la procédure internationale pénale. | UN | 77 - وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أطلقت ثماني جامعات لبنانية()، بالتعاون مع قسم التواصل الخارجي ومعهد آسر في لاهاي، برنامجا لفصلين دراسيين يتناول القانون الجنائي الدولي والإجراءات الجنائية الدولية. |
Le réseau < < < < Network of Universities on Media and Information Literacy and Intercultural Dialogue > > > > , englobant huit universités (Australie, Brésil, Chine, Égypte, Jamaïque, Maroc, Espagne et États-Unis), a été créé par le Programme UNITWIN et chaires UNESCO et l''Alliance des civilisations. | UN | 74 - واشتركت منظمة اليونسكو، وفقاً لخطة التوفيق ما بين الجامعات وإقامة شبكات تربط بينها، مع تحالف الحضارات في إنشاء شبكة للجامعات تتعلق بالتثقيف في مجال الإعلام ووسائط الإعلام من أجل الحوار بين الثقافات، وهي شبكة تضم ثماني جامعات في إسبانيا وأستراليا والبرازيل جامايكا والصين ومصر والمغرب والولايات المتحدة الأمريكية. |
Introduction de modes de vie durables et d'entrepreneuriat durable dans les collèges et universités africaines à travers le projet < < Smart Start Up > > : des stages de formation ont été organisés dans huit universités africaines pour motiver les futurs entrepreneurs africains à saisir les occasions d'affaires durables (Égypte, Kenya, Maurice, Mozambique et République-Unie de Tanzanie); | UN | (ج) إدخال المعرفة بأنماط المعيشة المستدامة وتنظيم المشروعات المستدامة في الجامعات والكليات الأفريقية من خلال مشروع البداية الذكية: نظمت دورات تدريب في ثماني جامعات إفريقية لتحفيز منظمي المشاريع الأفريقية المستقبلين على اغتنام فرص أنشطة الأعمال المستدامة (مصر وكينيا وموريشيوس وموزامبيق وجمهورية تنزانيا المتحدة)؛ |