Je vais quand même lui prendre ce bébé Bjorn ou peu importe ce que tu m'as fait acheter quand j'étais ivre. | Open Subtitles | أو أيًّا يكُن ما جعلني أؤشّر عليه حين كنت ثملًا. |
Mauvaise nouvelle, ça veut dire vous faites des écarts car vous êtes ivre. | Open Subtitles | النبأ السيء أن هذا لا يعني إلّا أنّك تترنّح بين المسارات لكونك ثملًا. |
Ce petit voyou a débarqué chez moi cette nuit à 04 h 00 bourré. | Open Subtitles | أجل، الشقيّ الصغير ظهر ثملًا لدى عتبة بابي ليلة أمس بالـ4 صباحًا. |
C'est juste un tas de conneries que j'ai écrites quand j'étais bourré. | Open Subtitles | هذا مجرد قليل من الهراء كتبته عندما كنت ثملًا |
Je suis peut-être encore saoul de mon propre toast, mais mon Dieu, tu feras une superbe mariée un jour. | Open Subtitles | ربما مازلت ثملًا من نخبي الأخير ولكن يا إلهي ستكونين عروسة جميلة في يومًا ما |
Un ivrogne qui battait sa femme et aussi votre père. | Open Subtitles | كان ثملًا طوال الوقت.. ويضرب زوجته ضرب والدك |
tu pensais me trouver soûl, jouant à la roulette russe avec les codes nucléaires ? | Open Subtitles | هل ظننت أنك ستجدني ثملًا والعب الروليت الروسية مع رموز التشفير النووية ؟ |
Si tu dois aller suivre une thérapie, je vais te donner un petit conseil pour en tirer le plus possible... vas-y en ayant un peu bu. | Open Subtitles | إذا كان عليك الذهاب لجلسات التحكم في الغضب إليك شيء تعلمته لتخطي الأمر احضر ثملًا قليلًا |
Il était trop soul pour le laisser partir. | Open Subtitles | لقد كان ثملًا جدًا بحيث لا يمكنني تركه يغادر. |
Si on engageait un alcoolique, ça serait un bon argument, mais ce n'est pas ce qu'on fait. | Open Subtitles | إن كنا نعين ثملًا فستكون محقًا في اعتراضك لكن هذا ليس ما نفعله. |
ivre ou pas, elle ne mérite pas ça. | Open Subtitles | أتعلم، سواء كنت ثملًا أم، فإنّها لا تستحقّ ذلك. |
Il est concevable qu'il devait être complètement ivre. | Open Subtitles | يفعلُ شيئاً كهذا إلا إذا كان ثملًا |
Tu as invité un prêtre ivre a un enterrement de vie de garçon ? | Open Subtitles | دعوت قسًا ثملًا لحفل توديع عزوبية؟ |
Bordel de merde, Scott, tu étais bourré. | Open Subtitles | .إنظر لحالك سكوت ، لقد كنت ثملًا |
Il donne de gros pourboires quand il est bourré. | Open Subtitles | البقشيش سيكون كبيرًا عندما يكن ثملًا |
Il en a baisé une autre... une fois... bourré. | Open Subtitles | لقد نام مع إحداهن... مرة واحدة... عندما كان ثملًا. |
On a parlé l'autre soir ? Wow. Je devais être plus saoul que je ne le pensais. | Open Subtitles | هل تحدثنا بالأمس؟ لا أبد أنني كنتُ ثملًا أكثر مما توقعت. |
Il doit être saoul. | Open Subtitles | حتمًا كان ثملًا. |
Il était un ivrogne, un père délinquant, et terrible mari. | Open Subtitles | كان ثملًا أبًا مهملًا وزوج مريع.. |
J'suis désolé de m'être conduit en ivrogne imbécile. | Open Subtitles | كنت أتصرّف بحقارة كنت ثملًا |
Un jour, je chassais le chevreuil. J'étais soûl. | Open Subtitles | كنت أصطاد أيلًا ذات يوم ثملًا. |
Vous étiez tellement soûl que vous ne vous souvenez pas ? | Open Subtitles | كنت ثملًا للغاية ولا تتذكر؟ |
Donc oublie l'accent traînant que tu prends quand tu as trop bu. | Open Subtitles | هذا يعني تحت أي ظرف من الظروف لا تقدم فقرتك العبسة التي تؤديها عندما تكون ثملًا. |
Vous étiez soul, Denka. | Open Subtitles | -كنتَ ثملًا يا (دينكا ). |
Et vous avez pris un pauvre alcoolique inoffensif pour allumer un brasier. | Open Subtitles | وأخذتَ رجلًا غير ضارٍّ ثملًا وأشعلتَ فتيلًا. |