le Président a ensuite proposé de mettre aux voix le projet de résolution tel qu'il avait été modifié oralement. | UN | ١٣ - ثم اقترح الرئيس طرح مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفويا، للتصويت. |
le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à l’Assemblée générale d’adopter un projet de résolution (voir par. 14). | UN | ١٢ - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار )انظر الفقرة ٤١(. |
le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à l’Assemblée générale d’adopter un projet de résolution (infra, par. 11). | UN | ١٠ - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار )انظر الفقرة ١١(. |
le Président a alors proposé que la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 11 ci-après). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار (انظر الفقرة 11 أدناه). |
le Président propose ensuite un projet de décision prenant note des documents A/51/388, A/51/331, A/51/255 et A/51/152 et Add.1, qui ont été adoptés par la Commission. | UN | ثم اقترح الرئيس مشروع مقرر يحيط علما بالوثائق A/51/388 و A/51/331 و A/51/255 و A/51/152 و Add.1 اعتمدته اللجنة. |
la Présidente a ensuite proposé l'adoption du document final et l'a déclaré adopté par acclamation. | UN | ثم اقترح الرئيس اعتماد الوثيقة الختامية وأعلن أنها اعتمدت بالتزكية. |
6. le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ciaprès: | UN | 6- ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي: |
218. le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander au Congrès l'adoption d'un projet de résolution. | UN | 218- ثم اقترح الرئيس لاحقا أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع قرار. |
le Président a ensuite proposé de remplacer le texte du projet de déclaration par un résumé du débat de haut niveau qu'il se chargerait d'établir. | UN | 27 - ثم اقترح الرئيس استبدال نص مشروع الإعلان بموجز للجزء الرفيع المستوى يعده هو. |
6. le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ci-après: | UN | 6- ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي: |
13. le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 15). | UN | 13- ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 15). |
12. le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 14 ci-après). | UN | ١٢ - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار )انظر الفقرة ١٤ أدناه(. |
10. le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 12). | UN | ١٠ - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار )انظر الفقرة ١٢(. |
le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la Réunion extraordinaire des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11). |
le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution (voir par. 13). | UN | 11 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار (انظر الفقرة 13 أدناه). |
le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à l'assemblée plénière de la Conférence d'adopter un projet de résolution (voir par. 12). | UN | 10 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر بكامل هيئته باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13). |
le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 12). | UN | 10 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار (انظر الفقرة 12). |
le Président a alors proposé à la Commission de recommander à l'Assemblée des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11 ci-après). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة جمعية الدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11 أدناه). |
le Président a alors proposé que la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 11 ci-après). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار (انظر الفقرة 11 أدناه). |
le Président a alors proposé que la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution (voir par. 11 ci-après). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار (انظر الفقرة 11 أدناه). |
le Président propose ensuite un projet de décision prenant note du document A/51/431 qui a été adopté par la Commission. | UN | ثم اقترح الرئيس مشروع مقرر يحيط علما بالوثيقة A/51/431، اعتمدته اللجنة. |
la Présidente a ensuite proposé l'adoption du document final et l'a déclaré adopté par acclamation. | UN | 50 - ثم اقترح الرئيس اعتماد الوثيقة الختامية وأعلن أنها اعتمدت بالتزكية. |
Par la suite, le Président a proposé que la Commission recommande à la Réunion des États Parties d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | 10 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة اجتماع الدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |