J'ai décidé que le temps était venu de vendre Southfork. | Open Subtitles | لقد قررت أن الوقت قد حان لأبيع "ثوثفورك" |
Tu vends Southfork parce que tu ne penses pas que tu iras bien pour protéger ta maison. | Open Subtitles | "أنتَ تبيع "ثوثفورك لأنكَ تظن أنكَ لن تكون حاضراً لتحمي ممتلكاتكَ |
Maintenant que je sais que les Del Sol ne sont pas les gens qui nous prêtent l'argent pour acheter Southfork, j'ai besoin de rencontrer le véritable homme d'argent. | Open Subtitles | الأن بت أعرف "أن "ديل سول ليسوا القوم الذين يوجهوا ،"النقود لشراء "ثوثفورك أريد مقابلة صاحب المال الحقيقي |
J'ai cherché un moyen de faire exploser cette affaire de Southfork. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن طريقة "لإفساد صفقة "ثوثفورك |
Je vendais Southfork parce que je ne pensais pas être là pour le protéger. | Open Subtitles | "لقد كنت أبيع "ثوثفورك لظني أنني لن أكون موجوداً لحمايتها |
C'est vrai. Southfork est déjà vendu à une conservation. | Open Subtitles | هذا صحيح، "ثوثفورك" بيعت بالفعل إلى مجلس حماية أراضي |
Southfork a causé beaucoup de problèmes à cette famille. | Open Subtitles | ثوثفورك" سببت الكثير" من المشاكل لهذه العائلة |
Et tu es sur le point de les utiliser pour faire avancer l'affaire de Southfork. | Open Subtitles | وأنتَ على وشك إستخدامهم "لتحريك صفقة "ثوثفورك |
J'ai appelé mon père et je lui ai demandé si tu pouvais rester à Southfork jusqu'à que la vente soit achevée. | Open Subtitles | لقد هاتفت والدي وسألته إذا كان بإمكاننا البقاء فى ثوثفورك" حتى ينتهي البيع" |
Je réalise qu'il n'y a aucun espoir qu'il n'y ait jamais la paix ici sur Southfork ne va en fait arriver. | Open Subtitles | لقد كنت أؤمن أنه لا يوجد أمل في أن يعم السلام فى "ثوثفورك" ابداً ولكن هذا فى الواقع جعله يعُّم |
il y a trop de chose à faire au ranch avant que je donne Southfork à une conservation. | Open Subtitles | هناك الكثير لأفعله فى المزرعة قبل أن أسلم "ثوثفورك" للمجلس |
J'ai trouvé les perles de miss Ellie quand je faisais les cartons à Southfork. | Open Subtitles | لقد وجدت لآليء الآنسة (إيلي) عندما كنت أحزم أمتعتي مغادراً "ثوثفورك" |
Tu crois pas qu'il est temps que tu arrêtes de faire des forages à Southfork et que tu sortes de ce bar ? | Open Subtitles | ألا تظن أنه حان الوقت لتتخطى أمر التنقيب فى "ثوثفورك" والخروج من هذه الحانة؟ |
J'ai même réussi par moi-même à avoir une invitation au barbecue de Southfork. | Open Subtitles | حتى أنني حصلت لنفسي على دعوة لحفل شواء "ثوثفورك" |
Il est d'ailleurs sur la route de Southfork pour être avec elle. | Open Subtitles | أنه فى طريقه لـ"ثوثفورك" ليكون معها الأن |
Que dites-vous si vous et moi faisons un marché pour Southfork et ce pétrole ? | Open Subtitles | ما قولكِ إذا عقدنا إتفاق جديد بشأن "ثوثفورك" والنفط؟ |
Je suis ici parce que Southfork est le seul foyer que j'ai jamais connu. | Open Subtitles | انا هنا لأن "ثوثفورك" المنزل الوحيد الذي عرفته أبداً |
Et nous allons tous profiter "Southfork ranch, vous allez bien?" | Open Subtitles | ودعونا نحتفل جميعاً بمزرعة "ثوثفورك"، اتفقنا؟ |
Tu vas achever le transfert de Southfork sans nous extoquer un cents de plus. | Open Subtitles | ستكمل نقل ملكية "ثوثفورك" دون أن تبتز سنت آخر منا |
La raison de la vente de Southfork en premier lieu était d'arrêter cette descendance de famille. | Open Subtitles | الهدف الرئيسي لبيعي "ثوثفورك" فى المقام الأول كان لوقف إنحدار هذه العائلة |
Tu as eu ta chance de revendiquer Southefork. | Open Subtitles | كان لديكَ الفرصة "للمطالبة بـ"ثوثفورك |