"ثيابها" - Traduction Arabe en Français

    • ses vêtements
        
    • déshabiller
        
    • habillée
        
    • habits
        
    • culotte
        
    • déshabillée
        
    • robe
        
    • ses robes
        
    En même temps, le témoin a également été maintenu au sol par des soldats qui lui ont retiré ses vêtements. UN وأثناء ذلك، ألقى الجنود الشاهدة على الأرض ونزعوا ثيابها أيضا من ناحية رأسها.
    Devant son refus, la femme lui avait arraché ses vêtements et lui avait donné des coups dans l'estomac et sur tout le corps avec son arme. UN وعندما رفضت، جردتها الشرطية من ثيابها كليا، وضربتها بسلاحها في بطنها وجميع أجزاء جسمها.
    Donc elle a éteint son humanité, est retournée au dortoir pour prendre ses vêtements et ses cartes de remerciements et a quitté la ville ? Open Subtitles ماذا إذًا؟ أخمدت إنسانيتها وجائت للغرفة الجامعية فأخذت كلّ ثيابها وتركت ملاحظات شكر وغادرت البلدة ببساطة؟
    Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller. UN وعندما قالت لهم إنها لا تملك أي نقود، أمروها بخلع ثيابها.
    Elle n'est même pas encore habillée. Open Subtitles لا يمكنني أن أتحدث إليها قبل أن ترتدي ثيابها
    Elle courait vers la route, ses habits déchirés et avec deux hommes aux trousses. Open Subtitles ،كانت تركض صوب الطريق ثيابها ممزقة ورجلان يتعقبانها
    Chez grand-mère, à s'ennuyer, sans culotte propre. Open Subtitles ربما زارت جدتها و لم تستمتع و كانت بدون ثيابها الداخلية المرحة.
    Pendant ce temps, le labo a le sang provenant de ses mains et ses vêtements, et il n'y a aucun doute c'était son emprunte de pied sur la scène de crime. Open Subtitles في هذه الفترة حصل المعمل على الدم الملطخ على يديها وعلى ثيابها ومن دون سؤال لقد كانت آثآر حذائها في مسرح الجريمة.
    J'ai retiré ses vêtements et j'ai vu ses ecchymoses. Open Subtitles لقد خلعتُ ثيابها و رأيتُ أثر الكدمات من الضرب.
    ses vêtements correspondent à ceux d'Ann Noyes, et l'homme est Adam Langer. Open Subtitles ثيابها تتطابق مع ثياب آنا نويس و الذكر هو آدم لانجر
    Ma petite amie! Tu lui as dit d'enlever ses vêtements quand elle m'a envoyé un message sur internet. Open Subtitles صديقتي, طلبت منها أن تخلع ثيابها حين تحدثتما على الانترنت.
    Elle porte tous ses vêtements, rien de déchiré. Open Subtitles إنها ترتدي ثيابها بأكملها، ولا شيء منها ممزق.
    Donc, tout ce que nous avons à faire est assigner ses vêtements. Open Subtitles لذا كلّ ما علينا فعله هو الحصول على مذكرة من المحكمة لفحص ثيابها.
    Il y en avait dans le sol et sur ses vêtements. Open Subtitles لقد كان في التربة و ثم تشرب الى ثيابها
    Parce que ma mère fait 1 mètre 90, elle achète ses vêtements à la pharmacie, et elle préfère chasser son dîner. Open Subtitles لأن أمي طولها 190 سم وتشتري ثيابها من متجر الأدوية وتفضل وضع العقاقير في غدائها
    La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper. UN ففي المرة الأولى، أرغمها على التجرد من ثيابها مهدداً إياها بسكين لكنها تمكنت من الهرب.
    - Et-elle habillée ou déshabillée ? Open Subtitles ـ ما حال ثيابها؟ ـ مرتدية ثيابها
    Ma maman nous a quitté... alors je range ses habits, parce que je ne peux plus les voir... Open Subtitles حسنا, والدتي تركتنا... لذا انا اجمع ثيابها. لاني لا استطيع النظر اليهم بعد الان.
    C'est dur à croire que j'ai trouvé sa culotte dans mon lit aussi. Open Subtitles نعم، حسناً، كان من الصعب تصديق أنني قد أجد ثيابها الداخلية في سريري أيضاً.
    Elle courait si vite, si vite, qu'elle était à peine déshabillée, au moment de plonger. Open Subtitles كانت تجري بسرعة فائقة وأن تتمكن من خلع ثيابها قبل أن تقفز
    Elle m'emmène devant le miroir, elle soulève sa robe, mesdames, messieurs, elle désigne le miroir et dit : Open Subtitles لذا اصطحبتني للمرأة الكبيرة مرة اخري ورفعت ثيابها , سيداتي سادتي وأشارت للمرأة وقالت
    Elle avait du style, et je suis sûre que ses robes sont quelque part dans un placard. Open Subtitles كان لها ذوق رفيع، أوقن أن بعضًا من ثيابها في خزانة ملابس بالمنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus