Wole Soyinka, prix Nobel de littérature et Ambassadeur de bonne volonté de l'UNESCO a récemment déclaré, | UN | لقد قال وول سوينكا، الحائز على جائزة نوبل في الآداب وسفير النوايا الحسنة لليونسكو، مؤخرا، |
MM. Kenzaburo Oe, prix Nobel de littérature, et Jacques-Yves Cousteau y ont prononcé des discours liminaires. | UN | وألقى الخطابين الرئيسيين كينزابورو أوي، الحائز على جائزة نوبل في اﻷدب، وجاك إيف كوستو. |
MM Kenzaburo Oe, prix Nobel de littérature, et Jacques-Yves Cousteau y ont prononcé des discours liminaires. | UN | وألقى الخطابين الرئيسيين كينزابورو أوي، الحائز على جائزة نوبل في اﻷدب، وجاك إيف كوستو. |
M. Joseph Stiglitz, professeur responsable du programme d'études en affaires internationales à l'Université Colombia et lauréat du prix Nobel d'économie 2001 | UN | البروفيسور جوزيف ستيغليتز، أستاذ الشؤون الدولية بجامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2001 |
En 2009, Elinor Ostrom est devenue la première femme lauréate du prix Nobel d'économie, également décerné à Oliver Williamson, pour ses travaux théoriques et empiriques sur la gestion institutionnelle des ressources constituant des biens communs. | UN | وفي عام 2009، أصبحت إلينور أوستروم أول امرأة تحصل على جائزة نوبل في الاقتصاد، التي شاركها فيها أوليفر وليامسون، عن عملها حول التنظير والتمحيص التجريبي لمؤسسات إدارة موارد الممتلكات المشتركة. |
Elle était coprésidée par Sadako Ogata, l'ancienne Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés et par Amartya Sen, lauréat du prix Nobel d'économie. | UN | ورأس اللجنة ساداكو أوغاتا، مفوضة الأمم المتحدة السامية للاجئين سابقا، وأمارتيا سن الحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد. |
MM. Kenzaburo Oe, prix Nobel de littérature, et Jacques-Yves Cousteau y ont prononcé des discours liminaires. | UN | وألقى الخطابين الرئيسيين كينزابورو أوي، الحائز على جائزة نوبل في اﻷدب، وجاك إيف كوستو. |
J'ai gagné le prix Nobel de physiologie. | Open Subtitles | مهلاً، لقد ربحت جائزة نوبل في علم وظائف الأعضاء. |
Le 10 décembre 2013, le prix Nobel de Physique fut attribué à François Englert et Peter Higgs. | Open Subtitles | في 10 ديسمبر 2013 تم منح جائزة نوبل في الفيزياء لفرانسوا إنجليرت وبيتر هيجز |
M. Seamus Heaney, poète irlandais qui a obtenu le prix Nobel de littérature et qui est l'un des sept ambassadeurs de bonne volonté de la Conférence, a par ailleurs donné à ses collègues un certain nombre d'éléments d'information sur celle-ci. | UN | وأثناء ذلك الاحتفال الخاص، قام السيد شيموس هيني، الأديب الايرلندي الحائز على جائزة نوبل في الآداب وأحد رسل الخير السبعة المعينين للمؤتمر، باطلاع زملائه على عملية المؤتمر العالمي. |
ii) Le Conseil a prêté concours à l’Association pour la fidélité à la pensée du Président René Cassin, laquelle s’emploie à poursuivre l’action entreprise par le regretté prix Nobel de la paix dans le domaine du droit international; | UN | ' ٢ ' العمل مع رابطة الوفاء لفكر الرئيس رينيه كاسان، التي تروج للجهود التي بذلها هذا المفكر الراحل الذي حاز على جائزة نوبل في مجال القانون الدولي؛ |
A reçu le prix Nobel de médecine/physiologie et de nombreux diplômes honorifiques. | UN | وهي حاصلة على جائزة نوبل في الطب/علم وظائف اﻷعضاء وعلى العديد من الدرجات الفخرية. |
A reçu le prix Nobel de médecine/physiologie et de nombreux diplômes honorifiques. | UN | وهي حاصلة على جائزة نوبل في الطب/علم وظائف اﻷعضاء وعلى العديد من الدرجات الفخرية. |
Comme l'a déclaré Amartya Sen, lauréat du prix Nobel d'économie en 1998, la pauvreté ne tient pas au fait qu'il n'existe pas suffisamment de biens, mais plutôt au fait que certains n'y ont pas accès. | UN | ووفقا لما قاله أمارتيا سين، الحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام ١٩٩٨، فإن مشكلة الفقر لا تعود إلى عدم توافر سلع كافية، بل إلى أن بعض الناس لا يُعتبر من حقهم الحصول على تلك السلع. |
Allocution liminaire du Professeur Edmund Phelps, prix Nobel d'économie 2006 | UN | خطاب رئيسي يلقيه الأستاذ إدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية لسنة 2006 |
J'ai étudié à Cambridge avec une lauréate du prix Nobel d'économie, même elle aurait trouvé ça élevé. | Open Subtitles | لقد كنت من المشرحين للحصول على جائزة نوبل في علوم الاقتصاد من جامعة كامبردج واعتقد ان المبلغ الذى ذكرتيه هو غالي جدا |
La Commission était présidée par Joseph Stiglitz, professeur à l'Université de Columbia et lauréat du prix Nobel d'économie de 2001. | UN | 31 - وترأس اللجنة السيد جوزيف ستيغليتز، وهو أستاذ في جامعة كولومبيا وحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد (2001). |
Les travaux du Professeur Amartya Sen, lauréat du prix Nobel d'économie 1998, ont contribué à un changement décisif des conceptions et introduit un concept multidimensionnel de la pauvreté et du développement. | UN | 18 - وقد ساهم عمل الأستاذ أمرتياسن، الحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، في إحداث تحول هام في المعايير نحو مفهوم للفقر والتنمية متعدد الأبعاد. |
3. Discours liminaire de M. Edmund Phelps, récipiendaire du prix Nobel d'économie en 2006, suivi d'une période de questions | UN | 3 - كلمة رئيسية يلقيها الأستاذ إيدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية، يليها وقت طرح الأسئلة |
Le fait que Sainte-Lucie ait produit deux prix Nobel en une génération témoigne, je le pense, de notre capacité de coopérer dans la poursuite commune des nobles objectifs de cette organisation. | UN | وكون سانت لوسيا قد أنجبت حائزين على جائزة نوبل في هذا الجيل لدليل، في إعتقادي، على قدرتنا على التعاون في السعي المشترك لتحقيق اﻷهداف النبيلة لهذه المنظمة الموقرة. |