Nous pensons que ce tueur se prend pour Jack l'Éventreur parce qu'il est en perte d'identité. | Open Subtitles | نظن ان هذا المجرم يطابق نفسه مع جاك السفاح لأنه خسر هويته الاصلية |
Jack l'Éventreur se vantait de ne pas s'être fait attraper. | Open Subtitles | جاك السفاح تباهى لأنه لم يلقى القبض عليه |
Chikatilo en Russie, Jack l'Éventreur à Londres, le mois dernier, l'Étrangleur de Boston. | Open Subtitles | شيكاتولو في روسيا, و جاك السفاح في لندن, الشهر الماضي كان بوسطن الخانق |
On a commencé depuis un moment, et pas un seul commentaire sur Jack l'Eventreur ou une comparaison d'Isadora Duncan... | Open Subtitles | لقد كنا في هذا منذ فتره ولا تعليق واحد من جاك السفاح او مقارنه من أزيدورا دانكان |
Et bien, avant Jack l'Eventreur, les légistes n'existaient pas. | Open Subtitles | حسنا، قبل جاك السفاح الفحوص الطبية لم تكن موجودة |
On dirait que Jack l'Éventreur aurait pu être un Grimm, à part qu'il laisse les têtes sur les épaules. | Open Subtitles | يبدو كأنّ جاك السفاح كان غريم باستثناء عدم جزّ رؤوسهم |
Tu penses que l'esprit de Jack l'Éventreur est en lui ? | Open Subtitles | تعتقدون أن روح جاك السفاح موجودة بداخله ؟ |
Et si c'était vraiment Jack l'Éventreur, il vient du 19e siècle, donc il connaît l'existence des pistolets mais pas des balles en caoutchouc. | Open Subtitles | ولو كان حقّا جاك السفاح فقد كان ينتمي للقرن 19 و يعلم عن المسدسات لكن لا يعلم عن الرصاص المطاطي |
Une série de coups de couteau que même Jack l'Éventreur trouverait excessive. | Open Subtitles | أفراط في سلسله من الطعنات حتى جاك السفاح سوف يجدها مفرطه |
Jack l'Éventreur, le tueur du Zodiaque semblent même avoir complètement arrêté. | Open Subtitles | جاك السفاح و قاتل الأبراج كان يبدو أنهم توقفوا بشكل كامل |
Le corps du suspect, que nous croyions être le copieur de Jack l'Éventreur a été découvert la nuit dernière. | Open Subtitles | جسم المشتبه به، الذي نعتقد انه مقلد جاك السفاح الذي نريده اكتشف في وقت متأخر الليلة الماضية |
Chaque élément de ce corps reflète le meurtre de Mary Kelly perpétré par Jack l'Éventreur en 1888. | Open Subtitles | كل عنصر من عناصر هذا الجسد يعكس جريمة جاك السفاح بعام 1880 لقتل ماري كيلي |
Vous avez dû étudier le cas de Jack l'Éventreur pendant des heures. | Open Subtitles | من المفترض أنك درست قضية ذلك جاك السفاح لساعات |
Jack l'Éventreur terrorisait l'East End. | Open Subtitles | جاك السفاح كان يمسك في خليج الطرف الشرقي بأكمله. |
Et les Affaires classées ? La traque de Jack l'Éventreur... | Open Subtitles | أنت لا تريد البقاء مع القضايا الباردة تستخرج الأدلة من جاك السفاح |
Un fantasme, qui lui permet aussi de se convaincre que ce n'est pas elle qui imite Jack l'Éventreur et tue ces jeunes femmes. | Open Subtitles | كنوع من الخيال الرومانسي وأيضاً لإكمال خداع الذات بأنّها لم تكن هي الشخص الذي يُقلد جاك السفاح ويقتل اولئك الشابّات |
Frederick Abbeline était l'inspecteur original sur l'affaire de Jack l'Eventreur. | Open Subtitles | فريدريك أبرلاين كان المفتش الأصلي على قضية جاك السفاح |
Mesdames et messieurs, notre V.D., ce soir, la dernière victime de Jack l'Eventreur: | Open Subtitles | سيداتي و سادتي آن الـ دي. في لدينا لهذه الليلة آخر ضحايا جاك السفاح: |
Je me fiche que tu couches avec Jack l'Eventreur. | Open Subtitles | بالنسبة لي شخصياً.أنا لا أهتم لو أنكي نمتي مع جاك السفاح |
Ivan le Terrible. Jack l'Eventreur. Adolf Hitler. | Open Subtitles | مثل أيفان الرهيب, جاك السفاح, أدولف هتلر |
Jack l'Eventreur ne tue pas seulement des prostituées, il est également le bourreau des traîtres. | Open Subtitles | إذن "جاك" السفاح ليس مجرد شخص يقتل العاهرات بل هو يعدم الخونه |