"جامعة الكويت" - Traduction Arabe en Français

    • l'Université du Koweït
        
    • l'Université de Koweït
        
    Hautes études Augmentation du nombre des admissions à l'Université du Koweït entre 1992/93 et 1996/97 Année universitaire UN الجدول 3: تطور أعداد الطلبة المقبولين في جامعة الكويت في الفترة من 1992/1993 إلى 1996/1997
    Certains de ces réfugiés étaient des étudiants de l'Université du Koweït qui ont été autorisés à poursuivre leurs études à l'Université du Roi Saoud. UN وكان عدد من اللاجئين الذين تلقوا المساعدة طلابا في جامعة الكويت وسمح لهم بالالتحاق بجامعة الملك فيصل لمواصلة دراساتهم.
    La réclamation no 5000453 concerne le coût des études entreprises par l'Université du Koweït pour évaluer les effets sur la société koweïtienne de l'invasion et de l'occupation par l'Iraq. UN وتتعلق المطالبة رقم 5000453 بتكاليف الدراسات التي أجرتها جامعة الكويت لتقييم آثار الغزو والاحتلال على المجتمع الكويتي.
    Membre du Comité consultatif du Journal of the Gulf and Arabian Peninsular Studies, publié par l'Université de Koweït. UN عضو في اللجنة الاستشارية " لمجلة دراسات الخليج والجزيرة العربية " ، التي تنشرها جامعة الكويت.
    Professeur lors de sessions de formation organisées par l'Université de Koweït, 1985-1990. UN أستاذ في الدورات التدريبية في جامعة الكويت 1985-1990.
    La nouvelle loi koweïtienne sur la fonction publique : étude comparative, publications de l'Université du Koweït, 1983 UN قانون الخدمة المدنية الكويتي الجديد - دراسة مقارنة - مطبوعات جامعة الكويت 1983
    L'" Agent " dans la loi koweïtienne sur la fonction publique, 1998, publié par le Service de rédaction, de traduction et de publication de la faculté de droit de l'Université du Koweït UN الوسيط في قانون الخدمة المدنية الكويتي، 1998، منشورات وحدة التأليف والترجمة والنشر بكلية الحقوق - جامعة الكويت
    Président du Haut Comité consultatif pour les promotions aux facultés de sociologie et de sciences sociales de l'Université du Koweït, années universitaires 1994 et 1995 UN رئيس اللجنـة العليا للترقيات في الكليات الإنسانية والاجتماعية في جامعة الكويت للعام الجامعي 1994-1995
    25. En 1966 et pour parachever le système éducatif, l'Université du Koweït a été créée. UN 25- واستكمالاً لتطوير التعليم تم إنشاء جامعة الكويت عام 1966.
    La loi no 29 de 1966 régissant l'enseignement supérieur, en vertu de laquelle a été créée l'Université du Koweït; UN - القانون رقم 29 لسنة 1966 بشأن تنظيم التعليم العالي. وأسست، بموجب هذا القانون، جامعة الكويت في عام 1966؛
    381. l'Université du Koweït ( " l'Université " ) est l'Université nationale du Koweït. UN 381- جامعة الكويت هي الجامعة الوطنية في الكويت.
    E. Réclamation no 5000453 − Études de l'Université du Koweït 533 − 543 98 UN هاء- المطالبة رقم 5000453 - دراسات جامعة الكويت 533-543 95
    E. Réclamation no 5000453 − Études de l'Université du Koweït UN هاء- المطالبة رقم 5000453 - دراسات جامعة الكويت
    Selon l'Iraq, les salaires des chercheurs travaillant à ces études auraient été versés même si le conflit n'avait pas eu lieu et, par conséquent, l'Université du Koweït n'a subi aucune perte. UN وأفاد العراق بأن مُرَتَّبات الأشخاص المنخرطين في الدراسات كانت ستُدفع، حتى في حال عدم نشوب النـزاع؛ وعليه، لم تتكبد جامعة الكويت أية خسارة.
    M. Bouzid cite le cas de M. Obaid Wasmi, professeur de droit à l'Université du Koweït, arrêté et accusé de désinformation et de lèse-majesté pour avoir participé à une réunion organisée par le député Jamaan Al-Harbash. UN فذكر السيد بوزيد حالة السيد عبيد الوسمي، وهو أستاذ قانون في جامعة الكويت جرى توقيفه واتهامه بالتضليل والمس بالذات الملكية لمشاركته في تجمّع نظمه النائب جمعان الحربش.
    Elle affirme avoir perdu des engins lourds sur le " chantier de construction de quatre villas de bord de mer " à Fahall, au Koweït; elle a également perdu des engins de travaux publics et du matériel médical sur les chantiers de l'Université du Koweït et du Palais royal koweïtien. UN وهي تؤكد أنها خسرت آليات بناء كانت موجودة في موقع " مشروع بناء 4 فيلات على شاطئ البحر " في منطقة الفحاحيل في الكويت؛ وآليات بناء ومعدات طبية في مخيم مشروع جامعة الكويت ومشروع القصر الأميري الكويتي.
    " Lorsque l'équipe iraquienne a commencé à coopérer pour diriger l'Université du Koweït durant l'année 1990/1991, une étude de l'état des bâtiments de l'Université en divers sites du Koweït a été entreprise. UN " عندما بدأ الفريق العراقي في التعاون ﻹدارة جامعة الكويت خلال السنة الدراسية ٠٩٩١-١٩٩١، تم إجراء مسح ﻷحوال مباني الجامعة في مواقع مختلفة في الكويت.
    Professeur lors de sessions de formation organisées par la Faculté de droit de l'Université de Koweït, 1985-1990. UN أستاذ محاضر في الدورات التدريبية في جامعة الكويت 1985-1990
    Août 1995-novembre 1996 Diplôme obtenu à l'issue d'un cours de langue arabe à l'Université de Koweït UN تشرين الثانـــــي/نوفمــبر 1996 دبلوم في اللغة العربية من جامعة الكويت
    Conférence donnée dans le cadre de la session de formation des diplomates, organisée par l'Université de Koweït, 1987 (en arabe). UN محاضرة ألقيت في دورة إعداد الدبلوماسيين التي نظمتها جامعة الكويت 1987 )باللغة العربية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus