"جامعة بغداد" - Traduction Arabe en Français

    • l'Université de Bagdad
        
    Elle a aussi effectué une visite surprise le 14 mars 1993 à la faculté de médecine vétérinaire de l'Université de Bagdad. UN اضافة الى ذلك قام الفريق يوم ١٤ آذار/مارس ١٩٩٣ بزيارة مفاجئة الى كلية الطب البيطري في جامعة بغداد.
    Plus précisément, du matériel aurait été transporté à l'Université Saddam, sur le campus de l'Université de Bagdad. UN وكان هناك على وجه التحديد زعم بأن المعدات قد نقلت الى جامعة صدام في داخل حرم جامعة بغداد.
    Des documents font état de son transfert de l'Université de Bagdad à Al-Muthanna. UN وتشيـــر المستندات إلى نقلها من جامعة بغداد إلى المثنى.
    Il mettait la dernière main à un projet de centre de documentation sur les droits de l'homme à l'Université de Bagdad auquel il travaillait avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بلغ المراحل الأخيرة لافتتاح مركز لوثائق حقوق الإنسان في جامعة بغداد.
    1974-1979 Chef de la faculté de droit international à l'Université de Bagdad UN رئيس فرع القانون الدولي في كلية القانون، جامعة بغداد - العراق
    Doctorat (PhD) de droit international, faculté de droit de l'Université de Bagdad, 2005. UN دكتوراه في القانون الدولي، كلية الحقوق، جامعة بغداد - العراق، عام 2005.
    Doctorat (PhD) de droit international, faculté de droit de l'Université de Bagdad, 2005. UN دكتوراه في القانون الدولي، كلية الحقوق، جامعة بغداد - العراق، عام 2005.
    La déclaration du 12 mai 1998 indique l'année d'importation, l'Université de Bagdad étant utilisée comme façade. UN وأوضـح إعلان ٢١ أيار/ مايو ٨٩٩١ سنة الاستيراد باستخدام جامعة بغداد كغطاء.
    1969-1973 Maître de conférences en droit international à la faculté de droit de l'Université de Bagdad UN مدرس القانون الدولي في كلية القانون، جامعة بغداد - العراق
    1986-1988 Professeur de droit international à la faculté de droit de l'Université de Bagdad UN أستاذ القانون الدولي المساعد في كلية القانون، جامعة بغداد - العراق
    1969-1988 Professeur de droit international à l'Université de Bagdad UN 1969-1988 أستاذ القانون الدولي، جامعة بغداد
    1974-1979 Chef de la faculté de droit international à l'Université de Bagdad UN 1974-1979 رئيس قسم القانون الدولي - جامعة بغداد
    Les rapports de l'organisation mère avec Al-Muthanna, le Conseil de recherche scientifique, l'Université de Bagdad, l'Agence iraquienne de l'énergie atomique et la Bibliothèque centrale iraquienne n'ont pas été définis. L'ampleur du programme de recherche n'a pas non plus été présentée. UN أما الصلة بين المنظمة اﻷم في المثنى ومجلس البحوث العلمية في جامعة بغداد والمنظمة العراقية للطاقة النووية، والمكتبة المركزية في العراق فلم تتحدد أبعادها، ولا يزال يتعين على العراق توضيح نطاق البرنامج البحثي.
    42. L'équipe a été informée que l'Université de Bagdad ne disposait pas de matériel laser et que la technique des lasers figurait au programme d'un cours de sciences général uniquement à titre de question théorique. UN ٤٢ - وأبلغ الفريق بأنه لا توجد معدات ليزر في حرم جامعة بغداد وأن علم الليزر يدرج في دورة دراسية عامة للعلوم كموضوع دراسة نظرية فقط.
    Deuxième groupe : Ce groupe, composé de six inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 45 et est arrivé à l'école normale Ibn Al-Haytham, de l'Université de Bagdad, à Antar, à Bagdad. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ستة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 45/08 ووصلت إلى كلية التربية ابن الهيثم/جامعة بغداد والواقعة في ساحة عنتر ببغداد.
    Troisième groupe : ce groupe, composé de sept inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 9 heures et est arrivé à l'Institut des lasers et du plasma, qui relève de l'Université de Bagdad. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة المكونة من سبعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 00/09 ووصلت إلى معهد الليزر والبلازما التابع إلى جامعة بغداد.
    Premier groupe : Le groupe, qui était constitué de quatre inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 30 pour se rendre à la présidence de l'Université de Bagdad qui se trouve dans la région d'Al Jadiriyah à Bagdad. UN المجموعــة الأولـى: تحركت المجموعـــة المكوّنـــة من أربعـــة مفتشين من فنــدق القناة في الساعة 30/8 ووصلت في الساعة 00/9 إلى رئاسة جامعة بغداد الواقعة في منطقة الجادرية ببغداد.
    b) Deuxième groupe : Ce groupe, composé de 10 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 40 et est arrivé à 9 h 30 à la faculté d'agriculture de l'Université de Bagdad, située à Abu Ghuraib. UN 2 - المجموعة الثانية: انطلقت المجموعة المكونة من عشرة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 40/08، ووصلت في الساعة 30/09 إلى كلية الزراعة/جامعة بغداد الواقعة في منطقة أبي غريب.
    Le deuxième groupe, composé de neuf inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40 et s'est rendu à la section de biotechnologie de la faculté des sciences de l'Université de Bagdad, dans le quartier de Jadiriya. UN المجموعة الثانية: تحركت من فندق القناة في الساعة 40/8 وتكونت من تسعة مفتشين ووصلت إلى قسم التقانات الحياتية في كلية العلوم في جامعة بغداد في حي الجادرية في بغداد.
    a) Le premier groupe, composé de 10 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40. À 9 h 40, il est arrivé à la faculté de médecine vétérinaire de l'Université de Bagdad, située dans la région d'Abou Gharib, à 15 kilomètres à l'ouest de Bagdad. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من عشرة مفتشين من فندق القناة في الساعة 40/8 ووصلت في الساعة 40/9 إلى كلية الطب البيطري/جامعة بغداد والواقعة في منطقة أبو غريب على مسافة 15 كم غربي بغداد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus