1971 et 1979 Professeur invité à l'Université de Genève | UN | ١٩٧١ و ١٩٧٩ استاذ زائر بكلية الحقوق، جامعة جنيف. |
1971 et 1979 Professeur invité à l'Université de Genève | UN | ١٩٧١ و ١٩٧٩ استاذ زائر بكلية الحقوق، جامعة جنيف. |
En collaboration avec l'Université de Genève, cours de formation en vue de réduire les risques naturels | UN | تدريب في مجال الحد من المخاطر الطبيعية بالتعاون مع جامعة جنيف |
La coordination scientifique de celui-ci était assurée par l'Université de Genève. | UN | وقامت جامعة جنيف بالتنسيق العلمي للحلقة الدراسية. |
Cette réunion a été suivie d'une réception offerte par l'Université de Genève. | UN | وأعقب الجلسة حفل استقبال أقامته جامعة جنيف. |
La coordination scientifique de celui-ci était assurée par l'Université de Genève. | UN | وتولت جامعة جنيف التنسيق العلمي للحلقة الدراسية. |
Cette réunion a été suivie d'une réception offerte par le Bureau des relations internationales de l'Université de Genève. | UN | وأعقب هذه الجلسة حفل استقبال أقامه مكتب العلاقات الدولية لدى جامعة جنيف. |
Prix Bellot 1996 à Genève : médaille de la meilleure thèse de doctorat de l'Université de Genève. | UN | جائزة بولو 1996 في جنيف: وسام أحسن أطروحة دكتوراة في جامعة جنيف |
Doctorat en sciences politiques/droit international de l'Université de Genève (1973). | UN | 1973: دكتوراه في العلوم السياسية والقانون الدولي، جامعة جنيف. |
Le débat a également suscité beaucoup d'intérêt tant parmi les lycéens que parmi les étudiants de l'Université de Genève. | UN | وحظيت حلقة المناقشة كذلك باهتمام كبير من جانب طلاب المدارس العليا المحلية وطلاب جامعة جنيف. |
Mme Corinne OLLIER BESSIEUX, assistante de recherche à l'Université de Genève | UN | السيدة كورين أولييه بيسيوه، مساعدة أبحاث، جامعة جنيف |
M. Peter WALTON, professeur à l'Université de Genève (HEC) | UN | السيد بيتر والتون، أستاذ، كلية الدراسات التجارية العليا، جامعة جنيف |
Enseignant invité pour le droit humanitaire et les droits de l'homme à l'Université de Genève. | UN | أستاذ زائر في القانون الإنساني وحقوق الإنسان في جامعة جنيف. |
La collaboration nouée entre la CNUCED et l'Université de Genève dans le cadre du projet de campus virtuel suisse a été présentée en détail. | UN | وعُرض بالتفصيل تعاون الأونكتاد مع جامعة جنيف بشأن مشروع الجامعة الافتراضية السويسرية. |
Un accord a été passé avec l'Université de Genève pour mettre au point des instruments de collecte et d'analyse des données qui augmenteront la capacité d'évaluation et d'amélioration des programmes de l'Office. | UN | وقد أُبرم اتفاق مع جامعة جنيف لوضع أدوات للاجتماع ولتحليل البيانات ستقوي القدرة على تقييم وتحسين برامج الوكالة. |
Président du Conseil de la Fondation pour l'économie mondiale; professeur d'administration des affaires à l'Université de Genève | UN | رئيس مجلس الاتحاد الاقتصادي العالمي؛ وأستاذ اﻷعمال التجارية، جامعة جنيف |
Pour l'heure, l'Université de Genève, avec 52,3 % d'étudiantes, est la seule à majorité féminine. | UN | وفي الوقت الحاضر، فإن جامعة جنيف هي الوحيدة التي أغلبية طلابها من اﻹناث الاتي يشكلن ٣,٢٥ في المائة من الطلاب. |
Professeur spécialiste en droit international et en organisations internationales de l'Université de Genève | UN | أستاذ القانون الدولي والمنظمات الدولية، جامعة جنيف |
Maître de recherche, Projet PIMPA, Haute école d'art et de design de l'Université de Genève | UN | سيلفيا راميل كبيرة باحثين، مشروع بمبا، جامعة جنيف للفنون والتصميم، جنيف |
La coordination du Séminaire pour les questions de fond était assurée par l'Université de Genève. | UN | وكفلت جامعة جنيف التنسيق العلمي للحلقة الدراسية. |
Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention). | UN | دكتوراه في القانون الدولي، المعهد العالي للدراسات الدولية، جامعة جنيف (بتقدير ممتاز). |