M. Juan Abugattas, professeur de philosophie à l'Université de San Marcos (Pérou) | UN | السيد خوان أبو غطاس، استاذ الفلسفة في جامعة سان ماركـوس، بيرو |
M. Juan Abugattas, professeur de philosophie à l'Université de San Marcos (Pérou) | UN | السيد خوان أبو غطاس، استاذ الفلسفة في جامعة سان ماركـوس، بيرو |
Quelque 85 000 étudiants sont inscrits dans ces universités, dont 75 p. 100 à l'Université de San Carlos de Guatemala. | UN | وتستوعب هذه الجامعات ٠٠٠ ٥٨ طالب؛ تستأثر جامعة سان كارلوس دي غواتيمالا بنسبة ٥٧ في المائة منهم. |
L'Université San Carlos du Guatemala comporte une commission de la femme qui a milité en faveur de la création de l'Institut universitaire de la femme. | UN | وتتضمن جامعة سان كارلوس الغواتيمالية لجنة معنية بالمرأة ناضلت من أجل إنشاء المعهد الجامعي للمرأة. |
176. Le nombre de membres de minorités nationales admis à l'Université Saint Cyril et Methodius de Skopje a généralement augmenté. | UN | ٦٧١ ـ وقد حدثت زيادة عامة في قبول أعضاء اﻷقليات القومية في جامعة سان سيريل وميثوديوس في سكوبجي. |
17. M. DIOUF (Université de Saint Louis, Dakar) dit que la première forme de migration internationale en provenance d'Afrique a été l'esclavage aux 17e et 18e siècles. | UN | ٧١ - السيد ضيوف )جامعة سان لوي، داكار(: قال إن الرق كان أول أشكال الهجرة الدولية من أفريقيا في القرنين السابع عشر والثامن عشر. |
1977 Professeur auxiliaire de sociologie rurale à la Faculté des sciences sociales de l'Universidad Mayor de San Simón | UN | ٧٧٩١ أستاذ مناوب لعلم الاجتماع الريفي في كلية العلوم الاجتماعية في جامعة سان سيمون. |
Le Bureau du Procureur a également conclu un accord de partenariat avec l'Université de San Carlos en vue d'accueillir des stagiaires. | UN | ولدى المكتب أيضاً اتفاق للتدريب مع جامعة سان كارلوس. |
l'Université de San Carlos (USAC) a remanié avec succès les programmes d'études pour deux carrières. | UN | 49 - وقامت جامعة سان كارلوس بعمليات تجديد في المناهج الخاصة بفرعين من فروع الدراسة. |
Le Centre d'information des Nations Unies à Buenos Aires a reçu un prix spécial de l'Université de San Luis pour son dévouement à la cause de la promotion des droits de l'homme. | UN | وحصل مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بوينس آيرس على جائزة خاصة من جامعة سان لويس لجهوده المخلصة من أجل تعزيز حقوق اﻹنسان. |
On notera à cet égard qu'un accord a été signé récemment avec la Faculté de chimie de l'Université de San Carlos (OUSAC) en vue de l'utilisation des laboratoires. | UN | وتجدر الاشارة هنا الى أنه جرى التوقيع مؤخراً على اتفاق مع كلية الكيمياء في جامعة سان كارلوس لاستخدام مختبراتها. |
M. Jafeth Cabrera, Recteur de l'Université de San Carlos du Guatemala; | UN | السيد يافث كابريرا، رئيس جامعة سان كارلوس دي غواتيمالا؛ |
M. Stephen Zunes, professeur de sciences politiques à l'Université de San Francisco (États-Unis) | UN | السيد ستيفن زونس، استاذ السياسة، جامعة سان فرنسيسكو، كاليفورنيا. |
M. Stephen Zunes, professeur de sciences politiques à l'Université de San Francisco (États-Unis) | UN | السيد ستيفن زونس، استاذ السياسة، جامعة سان فرنسيسكو، كاليفورنيا. |
M. Jafeth Cabrera, Recteur de l'Université de San Carlos; | UN | السيد يافث كبريرا، مدير جامعة سان كارلوس؛ |
M. José Elias, Président de la Fédération des organisations palestiniennes au Chili, Président de l'Université de San Andrés (Chili) | UN | السيد خوسيه الياس، رئيس اتحاد المنظمات الفلسطينية في شيلي، رئيس جامعة سان أندريه، شيلي |
4. Diplôme : licence en droit de l'Université de San Carlos (Guatemala), 1951. | UN | الدرجة الجامعية: ليسانس في القانون، جامعة سان كارلوس، غواتيمالا ١٩٥١. |
- Professeur de droit international public à l'Université San Martín de Porres, Lima (Pérou) | UN | - أستاذ القانون الدولي العام في جامعة سان مارتين دي بورّيس، ليما، بيرو |
Les étudiants de l'Université San Carlos qui sont impliqués dans cette affaire et l'avocat de cette institution ont reçu des menaces; | UN | ووجهت تهديدات إلى طلبة جامعة سان كارلوس - الذين كانوا طرفا ذا مصلحة في القضية - وإلى محامي هذه المؤسسة؛ |
Professeur principal de droit pénal et de criminologie à l'Université catholique du Pérou, à l'Université nationale San Marcos et à l'Université San Martin de Porres (USMP). | UN | أستاذ بارز في القانون الجنائي وعلم الجريمة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في بيرو، وفي الجامعة الوطنية مايور دي سان ماركوس وفي جامعة سان مارتين ديبُّوريس. |
Diplôme de droit international humanitaire, 2009, Université Saint Stephen, Budapest, Hongrie | UN | دبلوم في القانون الإنساني الدولي، 2009 من جامعة سان ستيفن، بودابست، هنغاريا |
40. M. DIOUF (Université de Saint Louis, Dakar) dit qu'il serait intéressant de savoir s'existe des données sur la contribution nette faite par les travailleurs étrangers à l'économie de l'Indonésie. | UN | ٤٠ - السيد ضيوف )جامعة سان لوي بداكار(: قال إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت تتوفر بيانات عن المساهمة الصافية للعمال اﻷجانب في الاقتصاد اﻹندونيسي. |
1982 Professeur auxiliaire de droit administratif à la Faculté de droit de l'Universidad Mayor de San Simón | UN | ٢٨٩١ أستاذ مناوب للقانون اﻹداري في كلية الحقوق في جامعة سان سيمون. |
Diplôme de l'Université de Saint-Pétersbourg (faculté de droit) | UN | 1969 تخرج من كلية الحقوق، جامعة سان بطرس برغ |