D'après la marque sur son front, elle s'est couvert le visage durant l'incendie, donc ses mains ont tout pris. | Open Subtitles | نحن نعلم من خط اصابعها على جبهتها انها كانت تغطي وجهها خلال الحريق لديها فان يديها تحملت العبء الأكبر من الحريق |
Et puis elle enfilera une jolie robe et paire de chaussures et puis elle met son rouge à lèvres et elle part en laissant son front luisant? | Open Subtitles | انها ترتدي فستان جيد وأحذية رائعة و من ثمة تضع أحمرُ الشفاه وتترك جبهتها لامعة ؟ |
Sur son front, un nom était inscrit un mystère : | Open Subtitles | :و كان هناك اسم غامض مكتوب على جبهتها |
Sa mère a été attaquée l'an dernier dans sa maison de retraite et ils l'ont laissé avec 20 points de sutures sur le front. | Open Subtitles | لقد هوجمت والدته قبل عام في منزل تقاعدها ونجت من الحادثه بـ20 غرزة في جبهتها |
Elle a des rides sur le front. Très sérieuse. | Open Subtitles | لقد أظهرت بعض التجاعيد فس جبهتها إنني جادة |
Elle a du sang sur le front, mais elle me sourit, d'un grand sourire radieux. | Open Subtitles | كان هناك دماء على جبهتها ولكنها كانت تبتسم ، أتعرف تلك الابتسامة الكبيرة الجميلة |
"Le nom écrit sur son front était un mystère : | Open Subtitles | الاسم المكتوب على جبهتها كان لغزا |
Ie cadre sur le mur tombe sur son front. | Open Subtitles | سقطت الصورة التي على الحائط على جبهتها |
Ses tortionnaires auraient aussi tenu une arme contre son front et lui auraient dit de faire un " dernier voeu " . | UN | وادﱡعي أن معذبيها صوبوا كذلك سلاحاً إلى جبهتها حتى لامسها وطلبوا منها أن " تبدي رغبة أخيرة " . |
Le petit 666 sur son front. | Open Subtitles | العنوان 666 على جبهتها |
J'ai touché son front, il n'était plus brûlant. | Open Subtitles | لمست جبهتها لم تعد حارة |
Elle embrasse son front et dit: | Open Subtitles | تقبّل جبهتها وتقول |
Le henné, sur ses mains le sindoor sur son front... | Open Subtitles | والحناء على يديها و (السيندور) على جبهتها |
Le jeune homme a seulement touché son front. | Open Subtitles | الفتى فقط لمسها فى جبهتها |
Elle a pété un câble, elle s'en est mis partout, et une petite noix de coco en plastique lui a égratigné le front. | Open Subtitles | حسناً، البندق والقشطة تغطي شعرها وجوزة الهند البلاستيكية الصغيرة خدشت جبهتها |
Elle m'a mis un C, alors on devrait lui tailler un C sur le front avant de l'éventrer. | Open Subtitles | لذا سننحت تلك الـ "جيد" على جبهتها قبل قتلها |
Elle m'a mis un C, alors on devrait lui tailler un C sur le front avant de l'éventrer. | Open Subtitles | لذا سننحت تلك الـ "جيد" على جبهتها قبل قتلها |
Elle s'approcha de Dorothée et l'embrassa doucement sur le front. | Open Subtitles | " اقتربت من " دوروثي وقبلتها بلطف على جبهتها |
Elle lui caresse le front. | Open Subtitles | إنها تلمس جبهتها الآن |
- Mettez lui une compresse d'eau de cologne sur le front, voulez-vous, Gerda ? - Oui, docteur. | Open Subtitles | فلتبللي جبهتها,بالكولونيا أو أي شيئ |