"جثة في" - Traduction Arabe en Français

    • un corps dans
        
    • un cadavre dans
        
    • un corps à
        
    • corps dans le
        
    • corps dans un
        
    • un corps au
        
    • cadavre dans le
        
    • cadavres dans
        
    • un cadavre à
        
    • un cadavre sur
        
    • qu'un corps
        
    • le corps dans
        
    Je vais d'abord voir si je trouve un corps dans l'hôtel. Open Subtitles سأنتظر وأرى إن عثرت على جثة في الفندق أولاً
    Il a un corps dans la voiture, ce qui veut dire que notre tueur prendrait le chemin le plus direct pour jeter le corps de Scott Barrett. Open Subtitles حسناً .. هو لديه جثة في السيارة و الذي يعني ان القاتل سوف يتخذ أكثر الطرق اختصارا
    La veillée de M. Dougan est demain, et il faut un cadavre dans le cercueil. Open Subtitles كريس , مراسيم السيد دوغان غدا وستكون هناك جثة في ذلك الصندوق
    J'ai un corps à la morgue qui dit le contraire. Open Subtitles حسناً، لدي جثة في المشرحة التي تفرض إختلاف. لا
    Mais, on a seulement besoin de plier la colonne vertébrale pour faire rentrer un corps dans le coffre d'une voiture. Open Subtitles لكن في العادة، ما عليك سوى حني العمود الفقري لتضع جثة في صندوق السيارة.
    Quel est l'idiot qui met un corps dans un coffre qui ne ferme pas? Open Subtitles ما هذا الغباء الذي دفعك وضع جثة في صندوق سيارة يتعذر غلقه؟
    Il y avait trois hommes. Je n'ai pas vu un corps au début. Open Subtitles كان يتواجد هُناك ثلاثة رجال لم أر أى جثة في باديء الأمر
    Donc ils ont trouvé un corps dans une déchiquetées industrielle. Open Subtitles حتى انها عثرت على جثة في التقطيع الصناعي . هتاف اشمئزاز، رجل.
    Quoi ? Ils ont trouvé un corps dans les débris. Je n'arrive pas à croire ce que je vais dire, mais... Open Subtitles ماذا؟ لقد عثروا على جثة في الحطام .. لا أصدق بأنني سأقول هذا ولكن
    Un vieil ami qui prétend être un criminel et qui dépose un cadavre dans leur suite pour faire peur aux recrues ? Open Subtitles كان لدي صديق قديم إدعى أنه مجرم وبعدها ركن جثة في جناحهم لإخافة المجندين؟
    On a un cadavre dans un comté qui, d'habitude, n'en a pas, et un flic avec une balle dans le bras. Open Subtitles اسمعي لدينا جثة في مقاطعة لاتوجد بها جثث وشرطي لديه ثقب رصاصة في ذراعه
    J'ai un corps à Norfolk. Open Subtitles لدينا جثة في نورفولك
    On a trouvé un corps à Trafford Park. Open Subtitles وقد وجدت التهادي جثة في حديقة ترافورد.
    Enfin, il avait aperçu un corps dans le virage. UN وأخيرا لاحظ جثة في منعطف الطريق.
    Enfin, il avait aperçu un corps dans le virage. UN وأخيرا لاحظ جثة في منعطف الطريق.
    Vous pouvez enterrer le corps dans un de ces chemins de terre, sachant que ça allait être recouvert de pavés. Open Subtitles قد تدفن جثة في طريق ترابي على علم أنهم سيرصفونه
    Je suis en train de disséquer un corps au milieu de la nuit. Open Subtitles أنا أقوم بتشريح جثة في منتصف الليل.
    Les officiers ont trouvé un suspect essayant de jeter un cadavre dans le ciment frais des fondation du bâtiment. Open Subtitles الشرطي الذي قام باستجابة النداء رأي شخص مُشتبه به يُحاول وضع جثة في بعض الخرسانة في مبني المؤسسة.
    Ces renseignements ont conduit à la découverte de 151 cadavres dans un charnier à Samawah (gouvernorat d'Al Muthanna) en Iraq, dont 149 étaient ceux de détenus figurant sur la liste du CICR. UN وقد أدت هذه المعلومات إلى الكشف عن بقايا 151 جثة في قبر جماعي في السماوة، في محافظة المثنى بالعراق، منها 149 جثة تعود لمحتجزين وردت أسماؤهم في قائمة اللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    Nous avons trouvé un cadavre à Cadillac Blacks. Open Subtitles نحن عثرنا على أكثر من جثة في كاديلاك سوداء.
    Bien sûr, une bête petite blague finit par un cadavre sur la pelouse. Open Subtitles بالطبع نكتة سخيفة قليلا تنتهي جثة في حديقة.
    "En regardant les infos, on dira qu'un corps a été retrouvé. Open Subtitles سوف اشاهد الاخبار وسوف يكون هناك جثة في الغابة
    Un équipage, ils ont trouvé le corps dans la rivière enveloppé dans du plastique. Open Subtitles فريق تجديف، عثروا على جثة في النهر ملفوفة بالبلاستيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus