Le secrétariat a également distribué, à ma demande, un calendrier provisoire des réunions qui se tiendront la semaine prochaine. | UN | كما عممت اﻷمانة بناء على طلبي جدولاً زمنياً مؤقتاً للجلسات المقرر عقدها في اﻷسبوع التالي. |
Le secrétariat établira un calendrier provisoire qui contiendra la liste des questions à examiner. | UN | وستعدُ الأمانة جدولاً زمنياً مؤقتاً يبين القضايا التي ينبغي أن يعالجها الاجتماع. |
Le secrétariat établira un calendrier provisoire qui contiendra la liste des questions à examiner. | UN | وتعد الأمانة جدولاً زمنياً مؤقتاً يبين القضايا التي ينبغي أن يعالجها الاجتماع. |
On trouvera à l'annexe II un calendrier indicatif des travaux de la session, au sujet duquel des précisions sont données dans les sections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني بهذه الوثيقة جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة سيتم تناوله بالتفصيل في الفروع التالية. |
L'annexe II contient un projet de calendrier des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les sous—sections ci—après. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة، تتناوله بالتفصيل، الفروع الجزئية الواردة أدناه. |
À la suite de consultations avec les missions permanentes des États parties concernés au sujet des dates d'examen de leurs rapports respectifs, le Secrétaire général a, en consultation avec le Président du Comité, établi le calendrier provisoire d'examen de ces rapports. | UN | وبعد التشاور مع البعثات الدائمة للدول الأطراف المعنية عن مواعيد بحث تقاريرها، وضع الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة جدولاً زمنياً مؤقتاً للنظر في تلك التقارير. |
A la première séance, le Président proposera un programme provisoire des réunions. | UN | وسيقترح الرئيس في الجلسة اﻷولى جدولاً زمنياً مؤقتاً للجلسات. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les sous-sections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة، تتناوله بالتفصيل، الفروع الجزئية الواردة أدناه. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les soussections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة تتناوله بالتفصيل الأقسام الفرعية الواردة أدناه. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les sous-sections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة تتناوله بالتفصيل الأقسام الفرعية الواردة أدناه. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les sous-sections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة، تتناوله بالتفصيل الفروع الجزئية الواردة أدناه. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les paragraphes ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة تتناوله الفروع التالية بالتفصيل. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les soussections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة تتناوله الفروع التالية بالتفصيل. |
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les soussections ciaprès. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة تتناوله بالتفصيل الفروع الواردة أدناه من هذه المذكرة. |
Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances, qui sera distribué le premier jour de la session. | UN | وستُعد الأمانة جدولاً زمنياً مؤقتاً يبيّن القضايا التي سيتناولها الاجتماع، وسيكون هذا الجدول متاحاً في اليوم الأول. |
Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances, qui sera distribué le premier jour de la session. | UN | وستُعد الأمانة جدولاً زمنياً مؤقتاً يبيّن القضايا التي سيتناولها الفريق، على أن يكون هذا الجدول متاحاً في اليوم الأول. |
On trouvera à l'annexe II un calendrier indicatif des travaux de la session, au sujet duquel des précisions sont données dans les sections ci-après. | UN | ويتضمن المرفق الثاني بهذه الوثيقة جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة ستتناوله الفروع التالية بالتفصيل. |
L'annexe II contient un projet de calendrier des travaux de la session, sur lequel on donne des précisions dans les sous—sections ci—après. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لﻷعمال، تتناوله بالتفصيل الفروع الجزئية الواردة أدناه: |
L'annexe II contient un projet de calendrier des travaux, sur lequel on donne des précisions dans les sous—sections ci—après. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لﻷعمال، تتناوله بالتفصيل الفروع الجزئية الواردة أدناه. |
Le secrétariat a distribué, à ma demande, un projet de calendrier des réunions pour la semaine prochaine. | UN | الرئيس: لقد عممت اﻷمانة، بناء على طلبي، جدولاً زمنياً مؤقتاً لاجتماعات اﻷسبوع القادم. |
À la suite de consultations avec les missions permanentes des États parties concernés au sujet des dates d'examen de leurs rapports respectifs, le Secrétaire général a, en consultation avec le Président du Comité, établi le calendrier provisoire d'examen de ces rapports. | UN | وبعد التشاور مع البعثات الدائمة للدول الأطراف المعنية بشأن مواعيد بحث تقاريرها، وضع الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة جدولاً زمنياً مؤقتاً للنظر في تلك التقارير. |
un programme provisoire des réunions sera proposé par le Président à la première séance. | UN | وسيقترح الرئيس في الجلسة اﻷولى جدولاً زمنياً مؤقتاً للاجتماعات. |