"جدول أعماله على" - Traduction Arabe en Français

    • son ordre du jour sur
        
    Après l'élection de son bureau, le groupe de travail adoptera son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire. UN وسيقوم الفريق العامل، بعد انتخاب أعضاء مكتبه، باعتماد جدول أعماله على أساس جدول اﻷعمال المؤقت.
    La Conférence souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire figurant dans le document SAICM/ICCM.2/1. UN 6 - قد يود المؤتمر أن يقرّ جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/1.
    La Conférence souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire figurant dans le document SAICM/ICCM.3/1. UN 6 - قد يرغب المؤتمر في اعتماد جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.3/1.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire (UNEP/CHW/OEWG.9/1). UN 3 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يقر جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت (UNEP/CHW/OEWG.9/1).
    Le Conseil doit concentrer son ordre du jour sur les problèmes qui ont réellement trait aux menaces à la paix et à la sécurité internationales et s'abstenir d'aborder des questions qui pourraient constituer une usurpation des compétences d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies. UN وينبغي أن يركز المجلس جدول أعماله على المشاكل التي تتعلق بحق بالتهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان، وينبغي له أن يتجنب معالجة المسائل التي يمكن أن تمثل تعديا على اختصاصات هيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    6. Sous réserve du règlement intérieur, la Conférence souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire publié sous la cote UNEP/FAO/RC/COP.1/1. UN 6 - قد يود مؤتمر الأطراف، وفقاً للنظام الداخلي، أن يقر جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/1.
    Sous réserve du règlement intérieur, la Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire paru sous la cote UNEP/FAO/RC/COP.2/1. UN 3 - وفقاً لأحكام النظام الداخلي، قد يود المؤتمر أن يعتمد جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/1.
    Compte tenu du règlement intérieur, le Groupe de travail spécial à composition non limitée souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire paru sous la cote UNEP/FAO/RC/OEWG.1/1. UN 5 - وفقاً لأحكام النظام الداخلي، قد يرغب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية في إقرار جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/OEWG.1/1.
    7. Sous réserve de l'article 31 du règlement intérieur, le Groupe de travail souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire paru sous la cote UNEP/POPS/OEWG-NC.1/1. UN 7 - وفقاً للمادة 31 من النظام الداخلي، قد يود الفريق العامل إقرار جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/OEWG-NC.1/1.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être adopter son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire paru sous la cote (UNEP/CHW/OEWG.8/1). UN 3 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يقر جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت (UNEP/CHW/OEWG.8/1).
    Ayant cela à l'esprit, le Conseil/Forum adoptera son ordre du jour sur la base de l'ordre du jour provisoire de la session (UNEP/GC.27/1), tel qu'approuvé par le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa vingt-sixième session, qui a été distribué en même temps que la notification relative à la session. UN وعلى ضوء هذه الخلفية، يُقر المجلس جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت للدورة (UNEP/GC.27/1) بالصيغة التي أقرها المجلس في دورته السادسة والعشرين، الذي عُمم مع الإخطار بعقد الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus