"جدول أعماله وبرنامج" - Traduction Arabe en Français

    • son ordre du jour et son programme
        
    Chaque année nous reprenions les travaux de la Conférence en commençant par approuver son ordre du jour et son programme de travail. UN فقد رحنا نستأنف كل سنة أعمال المؤتمر بادئين بإقرار جدول أعماله وبرنامج عمله.
    Il n'est guère surprenant que la Conférence du désarmement soit empêtrée depuis le début de la session de 1997 dans un débat sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ولا يدهشنا أن يبدأ مؤتمر نزع السلاح دورته لعام ٧٩٩١ وهو غارق، ولا يزال كذلك، في نقاش حول جدول أعماله وبرنامج عمله.
    21. Au cours de sa session de 1994, la Conférence a procédé à ses travaux de fond en s'appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ١٢ - استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٤٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    21. Au cours de sa session de 1994, la Conférence a procédé à ses travaux de fond en s'appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ١٢- استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٤٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    23. La Conférence a effectué ses travaux de fond à sa session de 1998 en s'appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ٣٢- استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٨٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    La Conférence a effectué ses travaux de fond à sa session de 1998 en s’appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ٣٢ - استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٨٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    25. Au cours de sa session de 1996, la Conférence a procédé à des travaux de fond en s'appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ٥٢ - استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٦٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    25. Au cours de sa session de 1996, la Conférence a procédé à des travaux de fond en s'appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ٥٢- استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٦٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    18. Au cours de sa session de 1995, la Conférence a procédé à ses travaux de fond en s'appuyant sur son ordre du jour et son programme de travail. UN ٨١- استندت اﻷعمال الموضوعية للمؤتمر خلال دورته لعام ٥٩٩١ إلى جدول أعماله وبرنامج عمله.
    6. Prie instamment la Conférence du désarmement de ne rien négliger pour parvenir à un consensus concernant son ordre du jour et son programme de travail au début de la session de 1997; UN ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل قصارى جهده من أجل التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن جدول أعماله وبرنامج عمله في مستهل دورته لعام ١٩٩٧؛
    À sa première réunion, le 21 juillet 2014, le groupe de travail a adopté son ordre du jour et son programme de travail provisoire. UN 12- واعتمد الفريق العامل، في الجلسة الأولى لهذه الدورة، المعقودة في 21 تموز/ يوليه 2014، جدول أعماله وبرنامج العمل المؤقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus