l'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. | UN | أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس المشاورات التي جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام. |
l'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. | UN | أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس المشاورات التي جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام. |
À chaque session, l'ordre du jour provisoire est soumis à la Conférence pour approbation le plus tôt possible après l'ouverture de la session. | UN | في كل دورة، يُعرض جدول الأعمال المؤقت على المؤتمر لإقراره في أقرب وقت ممكن بعد افتتاح الدورة. |
À chaque session, l'ordre du jour provisoire est soumis à la Conférence pour examen et approbation le plus tôt possible après l'ouverture de la session. | UN | في كل دورة، يُعرض جدول الأعمال المؤقت على المؤتمر للنظر فيه وإقراره في أقرب وقت ممكن بعد افتتاح الدورة. |
À chaque session, l'ordre du jour provisoire est soumis à la Conférence pour examen et approbation le plus tôt possible après l'ouverture de la session. | UN | في كل دورة، يُعرض جدول الأعمال المؤقت على المؤتمر للنظر فيه وإقراره في أقرب وقت ممكن بعد افتتاح الدورة. |
Le Comité adopte l'ordre du jour provisoire figurant dans le document A/CONF.225/PC/6. | UN | واعتمدت اللجنة جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.225/PC/6 |
l'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. | UN | أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس مشاورات جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام. |
Le point de l'ordre du jour provisoire mentionné dans le document doit se lire comme indiqué ci-dessus. | UN | يصبح رقم بند جدول الأعمال المؤقت على نحو ما يرد أعلاه. |
15. Un débat général sur les activités des organismes des Nations Unies relatives aux peuples autochtones est inscrit à l'ordre du jour provisoire. | UN | 15- وينص جدول الأعمال المؤقت على إجراء مناقشة عامة بشأن أنشطة منظومة الأمم المتحدة المتصلة بالسكان الأصليين. |
l'ordre du jour provisoire est adopté, tel qu'il figure dans le document CRC/C/109. | UN | أقر جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة CRC/C/109. |
À cet égard, le Conseil a décidé que la 11e réunion se tiendrait en 2003 et a approuvé l'ordre du jour provisoire figurant au paragraphe 48 du rapport. | UN | وفي هذا الصدد، اتفق المجلس على عقد الاجتماع الحادي عشر خلال عـــام 2003، ووافق على جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الفقرة 48 من التقرير. |
2. l'ordre du jour provisoire comprend toutes les questions proposées par : | UN | 2- يحتوي جدول الأعمال المؤقت على جميع البنود التي يقترحها: |
À cet égard, le Conseil a décidé que la 11e réunion se tiendrait en 2003 et a approuvé l'ordre du jour provisoire figurant au paragraphe 48 du rapport. | UN | وفي هذا الصدد، اتفق المجلس على عقد الاجتماع الحادي عشر خلال عـــام 2003، ووافق على جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الفقرة 48 من التقرير. |
2. l'ordre du jour provisoire comprend toutes les questions proposées par : | UN | 2- يحتوي جدول الأعمال المؤقت على جميع البنود التي يقترحها: |
l'ordre du jour provisoire sera soumis aux Parties pour adoption. | UN | 2 - سيُعرض جدول الأعمال المؤقت على الأطراف لإقراره. |
4. l'ordre du jour provisoire figure à l'appendice II tel qu'adopté. | UN | 4 - تم اعتماد جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في التذييل الثاني. |
Notant qu'aucun consensus ne s'était formé, le Président a proposé que le point 8 de l'ordre du jour provisoire reste en suspens et que la Conférence réexamine la question à sa 2e séance. | UN | وحيث إن الرئيس لاحظ عدم وجود توافق في الآراء بشأن هذا الموضوع، فقد اقترح تعليق البند 8 من جدول الأعمال المؤقت على أن يعود مؤتمر الأطراف إلى هذا الموضوع في جلسته الثانية. |
Le Groupe de travail sera saisi de l'ordre du jour provisoire pour adoption. | UN | 2 - سيُعرض جدول الأعمال المؤقت على الفريق العامل لإقراره. |
l'ordre du jour provisoire sera soumis au Groupe de travail pour adoption. | UN | 3 - سيُعرض جدول الأعمال المؤقت على الفريق العامل لإقراره. |
4. l'ordre du jour provisoire a été établi à la suite de consultations, conformément à l'usage et en application de la résolution 54/235 de l'Assemblée générale. | UN | 4- وُضع جدول الأعمال المؤقت على أساس ما أُجري من مشاورات وتمشياً مع الممارسة التقليدية في هذا الصدد واستجابة لقرار الجمعية العامة 54/235. |