Plusieurs réunions d'information ont été tenues les 7 et 8 juin, tandis que du 17 au 23 juin 2006, l'ordre du jour définitif de l'examen < < par les pairs de Grèce > > a été établi. | UN | وعقدت جلسات إعلامية في 7-8 حزيران/يونيه 2006، بينما تم وضع جدول الأعمال النهائي في 17-23 حزيران/ يونيه 2006 الخاص ب " استعراض الأقران في اليونان " . |
l'ordre du jour final de l'atelier sera publié en temps utile. | UN | وسيصدر جدول الأعمال النهائي في الوقت المناسب. |
En 1995, la France a demandé des consultations bilatérales et l'omission de la question de l'ordre du jour final de l'Assemblée générale. | UN | 33 - وفي عام 1995، طلبت فرنسا إجراء مشاورات ثانية، وحذف البند من جدول الأعمال النهائي للجمعية العامة. |