Je n'aurais jamais pensé rentrer chez moi avec Charlotte Grayson. | Open Subtitles | لم أتوقع بأن أعود للمنزل مع شارلوت جريسون |
Je suis désolé, Mme Ellis, mais Mme Grayson a refusé. | Open Subtitles | أنا اسفه انسه اليس لكن السيده جريسون رفضت |
Tu as travaillé sur le kidnapping Grayson, pas vrai ? | Open Subtitles | أنت عملت على عملية إختطاف جريسون أليس كذلك؟ |
Je n'aurais jamais pensé rentrer chez moi avec Charlotte Grayson. | Open Subtitles | لم أتوقع بأن أذهب مع شارلوت جريسون للمنزل |
La totalité de l'héritage d'Edward Grayson revient à sa femme. | Open Subtitles | ماتبقى من ملكية إدوارد جريسون قد تركه لزوجته |
Cela voudrait dire qu'elles ont eu peur, ou que le nom Grayson ne propage plus la même peur, la crainte et le respect comme avant. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه سهلاً كثيراً التأثير عليهم أو إسم جريسون لم يعد لديه نفس الهيبه الرهبه والإحترام كانت كذلك مره |
Amanda Clarke, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Victoria Grayson. | Open Subtitles | أماندا كلارك أنتِ رهن الإعتقال لقتلكِ فيكتوريا جريسون |
Je ne sais pas quelle Victoria Grayson tu as rencontrée mais la mienne était la femme la plus manipulatrice que j'ai jamais connu. | Open Subtitles | لا أعرف أي فيكتوريا جريسون قد إلتقيتِ بها ولكن التي أعرفها أكثر إنسانه متلاعبه عرفتها في حياتي |
Victoria Grayson était mon ange gardien personnel. | Open Subtitles | فيكتوريا جريسون كانت حارسي الملاك الشخصي |
Victoria Grayson était la seule personne au monde à veiller sur moi. | Open Subtitles | فيكتوريا جريسون كانت الشخص الوحيد في هذا العالم |
La police a les restes du corps qu'ils ont identifiés comme celui de Victoria Grayson. | Open Subtitles | الشرطه لديها بقايا ماديه والتي عرفت بأنها لفيكتوريا جريسون |
La perte de Victoria Grayson est une tragédie. | Open Subtitles | إحتضنتني كما لو إني إبنتها خسارة فيكتوريا جريسون إنها لمأساة |
Quelle meilleure façon de rendre hommage à la mémoire de M. Grayson qu'en utilisant l'héritage pour acheter un endroit dont son arrière petit-enfant pourrait profiter ? | Open Subtitles | ماهي أفضل طريقه من دفع ضريبة ذكرى السيد جريسون أكثر من إستخدام الميراث في مكان من أجل أن يستمتع فيه حفيده ؟ |
Madame Grayson, si je perd, 20% de rien, n'est rien. | Open Subtitles | السيده جريسون لو خسرت 20%من لاشيء هو لاشيء |
Natalie Waters a commencé à travailler pour Edward Grayson il y a 6 mois comme son infirmière privée pendant qu'elle était toujours marriée. | Open Subtitles | ناتالي ووتر بدأت العمل لإدوارد جريسون منذ ستة شهور كممرضه خاصه |
En quelques semaines, elle a obtenu un divorce rapide, suivit par un mariage encore plus rapide avec Monsieur Grayson. | Open Subtitles | بعد أسابيع قليله حصلت على طلاق سريع وتبعه زواج سريع من السيد جريسون |
La seule raison pour laquelle j'aurai voulu couler ce bateau aurait été parce que Victoria Grayson était dessus. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجعلني أغرق السفينه هو لو كانت فيكتوريا جريسون عليها |
Nous nous demandions, que pouvons-nous dire à quelqu'un qui suggère que la fondation Daniel Grayson est... | Open Subtitles | نحن نتسائل ماذا نقول لمن يقول بأن مؤسسة التبرعات لدانييل جريسون |
La totalité de l'héritage d'Edward Grayson revient à sa femme. | Open Subtitles | ما تبقى من ممتلكات إدوارد جريسون قد تركها لزوجته |
Cela doit être dur pour toi, puisque cette fête a toujours été une tradition des Grayson. | Open Subtitles | أوه أوه لابد بأن هذا صعب عليكٍ وبالأخص بأن هذه الحفله من عادات جريسون |