D. W. Griffith, Cecil B. De Mille et Max von Mayerling. | Open Subtitles | دي دبليو جريفيث, سيسيل بي ديميل وماكس فون مايرلين. |
Mme Griffith va-t-elle se parjurer ou est-ce vous ? | Open Subtitles | هل السيدة جريفيث سوف تذهب للقسم باليمين بنفسها أو انت؟ |
Vous avez dit qu'elle avez une chambre au Griffith, non ? | Open Subtitles | لقد قلت أن لديها شقة بفندق جريفيث"، أليس كذلك؟" |
La rumeur dit que Griffith va obtenir un titre nobiliaire. | Open Subtitles | بعيداً عن ذلك يَقُولونَ جريفيث ربما يرقى ليستلم رتبة نبيلِ |
Vous me trouvez ici un peu à mon désavantage, M. Griffiths. | Open Subtitles | تمكنت منى وأنا في موقف (ضعيف ، سيد (جريفيث |
Griffith est convalescent et déjà une autre bataille... | Open Subtitles | منذ أن تحسن جريفيث أصبحنا نحارب بدون راحة |
Nous pourrons sauver Griffith sans perdre de temps | Open Subtitles | يعني بأننا لسنا الأشخاص الوحيدين الذين يرغبون برؤية جريفيث يحرر. |
On nous a pourchassé comme des malfrats sans que l'on ne sache pourquoi et après avoir perdu autant de camarades... et meme à la fin je croyais que Griffith arrangerait tout ca lorsqu'il reviendrait | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما هو السبب و نحن نراقب رفاقنا يموتون أمامنا عندما اقتنعنا بأنه أصبح لدينا جريفيث |
Griffith aurait mieux fait de te tuer et de t'abandonner là-bas ! | Open Subtitles | كان على جريفيث ان يقتلك حين سنحت له الفرصة |
On devrait demander des renforts au capitaine Griffith ! | Open Subtitles | دعني اطلب المساعدة من الجنرال جريفيث اذن |
Comte Griffith, votre Troupe des Faucons fait un travail admirable. | Open Subtitles | سيّد جريفيث كان أداء فريق الصقور الخاص بك مذهلا كالعادة |
Je parie que Griffith mange mieux que ça au banquet de la Princesse ! | Open Subtitles | في هذه اللحظة,جريفيث يتعشّى عشاء شهيّا على مائدة الاميرة |
Je voulais juste voir comment allait Griffith et que devenaient les Faucons. | Open Subtitles | كنت اظن انني سأكون حاضرا لأرى ماذا فعل جريفيث وفريق الصقور |
Je suis Gina Lasalle du FBI, voici l'agent Griffith. | Open Subtitles | انا جينا لاسيل من الأف بي آي هذه العميلة جريفيث مرحبا |
Soit il est ressuscité et il laisse des cadavres à Griffith Park soit quelqu'un à trouvé son travail suffisamment intéressant pour le copier. | Open Subtitles | وغادر قبور متنزه جريفيث او ان احدهم وجد ان افعاله ملهمة بما يكفى لإعادتها |
Ceux-là sont à moins de 2 miles de Griffith park. | Open Subtitles | هذه كلها في حيز بضعة كيلومترات من متنزه جريفيث. |
Dans une ville pleine de tentations, de débauche, et de sottises, l'Hotel Griffith est un paradis pour les gentilles jeunes filles. | Open Subtitles | في مدينة مليئة بالإغراء الفجور، والأذى فندق "جريفيث" هو ملاذ للسيدات الشابات المحترمات |
J'espère que vous avez eu une splendide soirée, parce que ça sera votre dernière au Griffith. | Open Subtitles | آمل أنك أمضيت أمسية رائعة لأنها ستكون الأخيرة "لك في فندق "جريفيث |
Les dîners communautaires sont une des joies de vivre à la résidence Griffith. | Open Subtitles | تناول الطعام الجماعي هو أحد !"المظاهر المبهجة بفندق "جريفيث |
Quand j'aurai désactivé le vrai Bouton Blitzkrieg, - reconduisez-nous à Griffith. - Avec mon pied le plus lourd. | Open Subtitles | عندما أحصل على زر الحرب الخاطفة "الحقيقي أعدني إلى فندق "جريفيث |
Fais une recherche sur Peter Griffiths. Comment c'était ? | Open Subtitles | ألقي نظرة على حساب (بيتر جريفيث) إذا كيف سار الأمر ؟ |