deux meurtres, c'est un peu court pour la salle des massacres. | Open Subtitles | كانت تنقصه جريمتي قتل و يصل لغرفة القتل الجماعي |
Le fils de l'auteur a été menacé et a déclaré avoir dû s'avouer coupable de deux meurtres au cours d'une émission télévisée, sinon son père serait tué. | UN | وهُدِّد الابن وقيل لـه إن عليه الاعتراف بذنبه في جريمتي قتل أثناء بث تلفزيوني وإلا قُتل والده. |
Bon, ces deux meurtres ont été très bien organisés. | Open Subtitles | حسناً, انظروا, تلك كانت جريمتي قتل مخطط لها جيداً. |
— Pendant Pâques 1992, l'auteur aurait déclaré à une certaine Mme Sutherland qu'il avait pris part aux meurtres de Horrett Peddlar et de sa femme; | UN | - في عيد الفصح لعام ١٩٩٢، أخبر مقدم البلاغ المدعوة السيدة سذرلاند بأنه كان طرفا في جريمتي قتل هوريت بيدلر وزوجته؛ |
Et puis ce double homicide en plein jour, en tuant un flic de surcroît. | Open Subtitles | ،ثم ارتكبت جريمتي قتل في وضح النهار وقتلت شرطياً |
2.4 Le 6 décembre 2002, la cour d'appel régionale de Donetsk a reconnu l'auteur coupable de deux assassinats à des fins vénales (art. 115.2 du Code pénal) et de vol qualifié et l'a condamné à l'emprisonnement à vie. | UN | 2-4 وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 2002، أدانت محكمة الاستئناف الإقليمية في دونيتسك صاحب البلاغ بارتكاب جريمتي قتل عمد لدواعي الارتزاق (المادة 115 من الجزء الثاني من القانون الجنائي)، والسلب، وحكمت عليه بالسجن مدى الحياة. |
Après deux meurtres, nous nous rendons où l'affaire nous mène. | Open Subtitles | عندما تحدث جريمتي قتل نحن نذهب حيثما تذهب بنا القضية |
deux meurtres, trois solides alibis. | Open Subtitles | رجل ليس له أي صلة جريمتي قتل ، ثلاثة أعذار صلبة |
L'homme qui a tué Metcalf est aussi suspecté de deux meurtres à Boston. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل ميتكالف يشتبه به أيضا في جريمتي قتل في بوسطن |
Ce qui fait d'elle votre alibi non pas pour un, mais deux meurtres. | Open Subtitles | أَيّ يَعْملُ ها عذركِ للَيسَ واحد، لكن جريمتي قتل. |
Il m'a dit de te demander à propos de deux meurtres en 1986. | Open Subtitles | أخبرني أن أسألك بشأن جريمتي قتل في عام 1986 |
Papa, ce sont ces personnes qui ont caché deux meurtres. | Open Subtitles | أياً كان هؤلاء الأشخاص فهم يتسترون على جريمتي قتل |
Si j'étais impliqué dans deux meurtres, j'essayerais aussi de faire accuser quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لو كنت أنا متورط في جريمتي قتل كنت سأحاول لوم أحد آخر |
2.2 Le 6 septembre 2002, l'auteur a été arrêté au motif qu'il était soupçonné d'avoir commis deux meurtres. | UN | ل. 2-2 وفي 6 أيلول/سبتمبر 2002، أُلقي القبض على صاحب البلاغ للاشتباه في ارتكابه جريمتي قتل. |
Je voudrais signaler deux meurtres. | Open Subtitles | أود الإبلاغ عن وقوع جريمتي قتل |
Je ne crois pas avoir mentionné deux meurtres. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا ذكرنا لك أمر جريمتي قتل |
Il a commis deux meurtres. | Open Subtitles | لقد ارتكب جريمتي قتل |
Pour vous dépêtrer de deux meurtres, par contre... | Open Subtitles | خطتك للحصول على بعيدا مع جريمتي قتل , ولكن ... |
deux meurtres de plus hier. | Open Subtitles | جريمتي قتل أخرتين البارحة |
Un double homicide sur la 51ème. Alors... je déçois votre mari ? | Open Subtitles | جريمتي قتل في المقاطعة 51 هل خاب أمل زوجكِ بي؟ |
2.4 Le 6 décembre 2002, la cour d'appel régionale de Donetsk a reconnu l'auteur coupable de deux assassinats à des fins vénales (art. 115.2 du Code pénal) et de vol qualifié et l'a condamné à l'emprisonnement à vie. | UN | 2-4 وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 2002، أدانت محكمة الاستئناف الإقليمية في دونيتسك صاحب البلاغ بارتكاب جريمتي قتل عمد بسبب الارتزاق (المادة 115 من الجزء الثاني من القانون الجنائي) والسلب، وحكمت عليه بالسجن مدى الحياة. |
L'une des autres plaques à été signalée après un double meurtre à une station essence à Mogoto | Open Subtitles | واحدة من السيارات الاخرى تم استدعائها للتو بعد جريمتي قتل في محطة وقود وقعت في موجوتو |