Pour être chirurgien, il faut être un peu préoccupé par soi-même. | Open Subtitles | , و لكي أكون جرّاحة بعض الهوس بالنفس مطلوب |
Et qu'il risque de tomber sur un chirurgien qui ne respecte pas son serment. | Open Subtitles | و أنه سيريد جرّاحة قد تكون متزوجة و متمسكة بقسمها مثلي |
Il est hors de question que je travaille tous les jours avec un chirurgien comme vous, sans être au top. | Open Subtitles | و لا محالة أني أذهب إلى العمل كل يوم مع جرّاحة مثلكِ و لا أكون متفوقاً |
On devient pas chirurgien en distribuant des capotes aux détenus. | Open Subtitles | تسليم الواقيات الذكريّة للمجرمين لن يجعلها جرّاحة ماهرة |
Vous devez comprendre que je suis interne en chirurgie, donc mon temps ne m'appartient pas. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمي أنا جرّاحة مستجدة , لذا ليس لديّ وقت لنفسي |
Peut-être que c'est juste de la fièvre, mais ils ont appelé un chirurgien, alors je dois vous donner mon accord pour vous laisser sortir. | Open Subtitles | , حسناً , ربما هذه حمى فحسب , لكنهم استدعوا جرّاحة لذا عليّ أن أتفحصكِ أولاً قبل أن أصرفكِ |
Je suis un chirurgien cardio-thoracique, je devais vous trouver, et apprendre de vous. | Open Subtitles | بل أنا جرّاحة قلب و يجب عَلَيّ أن أجدُكِ و أتعلّم منكِ |
Vous êtes chirurgien, on manque de bras et vous êtes en tenue. | Open Subtitles | أنت جرّاحة , ولدينا نقص في الأطبّاء و قد تهيّأتِ مسبقاً لعمليّتك التالية |
D'abord diplômée première de ma classe jusqu'à devenir un chirurgien de classe mondiale... | Open Subtitles | بداية من تخرجي الاولى على مدرستي و جتى اصبحت جرّاحة عالمية |
Quel chirurgien serais-je si j'étais pas prête à faire pareil ? | Open Subtitles | أي جرّاحة كنت سأصبح إن لم أكن مستعدة لعمل المثل؟ |
Tu es brillante, et tu as ce qu'il faut pour être un très bon docteur. Mais tu n'es pas un chirurgien. | Open Subtitles | أنتِ ذكية للغاية، ولديك مايلزم لتصبحي طبيبة ممتازة. لكنكِ لستِ جرّاحة. |
Je... comment puis-je être formée pour être chirurgien traumato sans urgence, pas de traumatisme ? | Open Subtitles | كيف يفترض بي التدرب لأصبح جرّاحة رضوح دون غرفة طوارئ. أو حالات رضوح؟ |
Être chirurgien demande de longues études et un ego démesuré. | Open Subtitles | انها تأخذ سنين من الدراسة لتكوني جرّاحة بدون الحاجة لذكر الفر والغرور الكبير |
Un ancien chirurgien, une infraction devant un cimetière et des parents en vie. | Open Subtitles | لذلك قطعو لك تذكرة مخالفة اذا الجرّاحة التي لم تعد جرّاحة مع بطاقة مخالفة وقوف في مقبرة فقيرة |
Tu étais chirurgien, maintenant tu fais du baby-sitting de drogués. | Open Subtitles | لقد كنتِ جرّاحة والآن أنت حاضنة مدمنين كحول ومخدرات |
Et un chirurgien chanceux passe donc douze heures à découper des boutons. | Open Subtitles | كل عمليات إزالة الكتل والتنشؤات من مرضى العيادات الخارجية في يوم واحد. لذا جرّاحة واحدة محظوظة ستجد نفسها |
Ça veut dire que vous êtes un chirurgien doué, extraordinaire, exactement comme votre mère, mais la différence, c'est que vous pouvez tirer une leçon de ses erreurs. | Open Subtitles | يعني هذا أنكِ جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية، مثل والدتكِ , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
Tu as arrêté d'être chirurgien. | Open Subtitles | أنتِ استقلتِ . أنتِ استقلتِ تخليتِ عن كونكِ جرّاحة |
Je peux être chirurgien et avoir une vie? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أكون جرّاحة عظيمة و أحظى بحياة خاصة؟ |
Vous ne l'aviez pas viré car elle n'était pas faite pour la chirurgie ? | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ طردتَها لأنّ إمكانيّاتها أقل من أن تكون جرّاحة |
Je veux que tu vives dans une grande ville et que tu sois chirurgienne et que tu aies une famille. | Open Subtitles | أودّك أن تعيشي في مدينة كبيرة وأن تكوني جرّاحة تنعمين بأسرة. |
Mon ami est neurochirurgien à l'hôpital de Manhattan Est. | Open Subtitles | تلك الصديقة هي جرّاحة أعصاب في مشفى منهاتن التذكاري الشرقي |