Le courrier aérien transite régulièrement par l'île de l'Ascension. | UN | ويمر البريد الجوي بانتظام عبر جزيرة أسنسيون. |
Sur l'île de l'Ascension, elle permettra d'améliorer l'état des routes. | UN | وفي جزيرة أسنسيون ستُستخدم الاعتمادات في تحسين الطرق. |
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension. | UN | ويوجد أقرب مهبط طائرات في جزيرة أسنسيون. |
En 2005, l'équipe constituée de fonctionnaires du Ministère des affaires étrangères et du Commonwealth, d'une part, et du Ministère de la défense, d'autre part, s'est réunie avec le Conseil local d'Ascension. | UN | 66 - عقد في عام 2005 اجتماع مشترك بين فريق وزارة شؤون الخارجية والكومنولث/وزارة الدفاع ومجلس جزيرة أسنسيون. |
La Commission a considéré que le piton volcanique sur lequel se trouvait l'île d'Ascension était trop étroit pour lui ouvrir droit à une zone plus étendue du plateau continental. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن القمة البركانية التي تقع عليها جزيرة أسنسيون أصغر من أن تترتب عليها حقوق لمنطقة جرف قاري موسعة تحت سطح البحر. |
En vertu de la Constitution de 2009, Ascension n'est plus une < < dépendance > > de Sainte-Hélène, mais l'ensemble des îles forme toujours un territoire unique ayant un Gouverneur et un Ministre de la justice, et les mêmes tribunaux supérieurs. | UN | 42 - ألغى دستور الإقليم لعام 2009 مبدأ " تبعية " جزيرة أسنسيون لسانت هيلانة؛ غير أن الجزر تظل جزءاً من إقليم واحد يشترك في حاكم ومدعي عام ومحاكم عليا. |
En 1815, lorsque Napoléon était prisonnier à Sainte-Hélène, une petite garnison navale britannique était basée sur Ascension. | UN | وحين كان نابليون سجينا في سانت هيلانة في عام 1815 رابطت حامية بحرية بريطانية صغيرة في جزيرة أسنسيون. |
Dans l'île de l'Ascension, un plan de conservation des plantes endémiques a été approuvé. | UN | ووافق في جزيرة أسنسيون على خطة لحفظ النباتات المستوطنة. |
En mars 2007, les membres du Conseil de l'île de l'Ascension ont démissionné. | UN | 62 - في آذار/مارس 2007، استقال الأعضاء المنتخبون في مجلس جزيرة أسنسيون. |
Pendant la Deuxième Guerre mondiale, les États-Unis d'Amérique ont construit, avec l'autorisation du Royaume-Uni, un aérodrome militaire sur l'île de l'Ascension, qu'ils entretiennent encore aujourd'hui. | UN | وبتصريح من المملكة المتحدة، قامت الولايات المتحدة الأمريكية أولا ببناء مطار عسكري على جزيرة أسنسيون أثناء الحرب العالمية الثانية ولا تزال تحتفظ به حتى الآن. |
2 % dans l'île de l'Ascension | UN | 2 في المائة من جزيرة أسنسيون |
Le 8 mai 2008, la Commission a reçu une nouvelle demande de la Barbade, et le 9 mai 2008, une nouvelle demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande concernant l'île de l'Ascension. | UN | 6 - وفي 8 أيار/مايو 2008، تلقت اللجنة طلبا جديدا قدمته بربادوس، وفي 9 أيار/مايو 2008، تلقت طلبا جديدا من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن جزيرة أسنسيون. |
De même qu'il comporte certaines dispositions s'appliquant uniquement à Sainte-Hélène, et d'autres ne s'appliquant qu'en partie à l'île de l'Ascension et à Tristan da Cunha, le projet de constitution contient un certain nombre de dispositions conçues spécifiquement pour les dépendances, comme celles qui se rapportent aux conseils insulaires. | UN | وكما يتضمن الدستور المقترح أحكاما تطبق فقط على سانت هيلانة، وبعض الأحكام التي تطـبـق فقط بصورة جزئية على جزيرة أسنسيون وتريستان دا كونها، فـإن الدستور المقترح يتضمـن أيضا أحكاما، صممت بخاصة للتابعيـن، من قبيل الأحكام ذات الصلة بمجالس الجزر. |
Le territoire de Sainte-Hélène, administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, comprend l'île de Sainte-Hélène et deux dépendances : l'île de l'Ascension et un groupe d'îlots qui constitue la dépendance de Tristan da Cunha. | UN | 1 - يتألف إقليم سانت هيلانة(1)، الذي تتولى إدارته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، من جزيرة سانت هيلانة وتابعين هما: جزيرة أسنسيون ومجموعة جزر صغيرة تشكل تابع تريستان دا كونها. |
Le territoire de Sainte-Hélène, administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, comprend l'île de Sainte-Hélène et deux dépendances : l'île de l'Ascension et un groupe d'îlots qui constitue la dépendance de Tristan da Cunha. | UN | 1 - يتألف إقليم سانت هيلانة(1)، الذي تتولى إدارته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، من جزيرة سانت هيلانة وتابعين هما: جزيرة أسنسيون ومجموعة جزر صغيرة تشكل تابع تريستان دا كونها. |
3. Situation économique et sociale Une rencontre entre l'équipe du Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth/Ministère de la défense et le Conseil local d'Ascension a eu lieu en 2005. | UN | 61 - عُقد في عام 2005 اجتماع مشترك بين فريق وزارة الدفاع التابع لوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث ومجلس جزيرة أسنسيون. |
Une rencontre entre l'équipe du Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth/Ministère de la défense et le Conseil local d'Ascension a eu lieu en 2005. | UN | 62 - عُقد في عام 2005 اجتماع مشترك بين فريق وزارة الخارجية والكمنولث ووزارة الدفاع ومجلس جزيرة أسنسيون. |
La Commission a estimé que le piton volcanique sur lequel se trouvait l'île d'Ascension était trop étroit pour lui ouvrir droit à une zone plus étendue du plateau continental. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن النتوء البركاني الذي توجد عليه جزيرة أسنسيون أضيق من أن ينشئ حقوقاً في منطقة ممتدة للجرف القاري المغمور بالمياه. |
La Commission a estimé que le pinacle volcanique sur lequel repose l'île d'Ascension était trop étroit pour lui ouvrir droit à une zone plus étendue du plateau continental submergé. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن النتوء البركاني الذي توجد عليه جزيرة أسنسيون أضيق من أن ينشئ حقوقا في منطقة ممتدة للجرف القاري المغمور بالمياه. |
A. Statut constitutionnel et politique En vertu de la Constitution de 2009, Ascension n'est plus une < < dépendance > > de Sainte-Hélène; mais l'ensemble des îles forme toujours un territoire unique, ayant un Gouverneur, un Ministre de la justice et les mêmes tribunaux supérieurs. | UN | ٤٣ - ألغى دستور الإقليم لعام 2009 مبدأ " تبعية " جزيرة أسنسيون لسانت هيلانة؛ غير أن الجزر تظل جزءاً من إقليم واحد يشترك في حاكم ومدع عام ومحاكم عليا. |
En 1815, lorsque Napoléon était prisonnier à Sainte-Hélène, une petite garnison navale britannique était basée sur Ascension. | UN | وحين كان نابليون سجينا في سانت هيلانة في عام 1815، رابطت حامية بحرية بريطانية صغيرة في جزيرة أسنسيون. |