Je ne veux pas qu'il ressemble au bonhomme Michelin pendant la séance photo de ma copine. | Open Subtitles | انا لا اريد بقاء فتى الخطمي "تقصد جماله" يظهر في جلسة تصوير صديقتي |
Mais cette séance photo est privée, comme dans on photographie les parties "privées". | Open Subtitles | ولكن هذه جلسة تصوير خاصه وايضاً نصور اعضاء شخص ما |
Nous avons prévu une séance photo à 15 h. | Open Subtitles | لقد حضّرنا لك جلسة تصوير اليوم في الساعة 3: 00 |
Elle a appelé, elle ne rentrera pas ce soir, elle a un shoot photo. | Open Subtitles | لقد اتصلت وقالت أنها لن تأتي للمنزل الليلة لديهم جلسة تصوير |
Et cette année, j'ai aussi supervisé un shooting pour la couverture. | Open Subtitles | وفي بداية السنة، اشرفت على جلسة تصوير للغلاف |
D'ailleurs j'ai rencontré Don lors d'une séance photos. | Open Subtitles | في الواقع التقيت بدون في جلسة تصوير |
Ils veulent faire une séance photo pour l'affiche. | Open Subtitles | شركة الأفلام تود إجراء جلسة تصوير معه حتى نستطيع عمل ملصقات للفيلم |
Je dois filer. J'ai une séance photo à 10 h. | Open Subtitles | يجب ان اذهب، لقد تذكرت بأن عندي جلسة تصوير في العاشرة |
Appréhender l'osmose en une séance photo. | Open Subtitles | لا يمكن أن تدركي مدى الإنسجام بين الزوجين من جلسة تصوير واحدة |
Après, j'ai fait une séance photo et j'ai pas dormi. | Open Subtitles | وبعدها كان لدّي جلسة تصوير ولم أنـمْ بعد إلى الآن |
Donc, les mecs pensent qu'ils arrivent en limousine pour une séance photo, | Open Subtitles | إذا، الشباب يظنون أنهم يركبون هذه الليموزين من أجل جلسة تصوير |
N'oublie pas la séance photo pour Denver Style, ce week-end. | Open Subtitles | ولاتنسي أنه لديك جلسة تصوير مع دينفر ستايل هذا الاسبوع اهلا اليكس. |
Avant de t'évanouir la semaine passée, tu as parlé de top models, d'une séance photo qui aurait commencé tardivement. | Open Subtitles | قبل أن يغمى عليك في الأسبوع الماضي قلتي شيئاً بشأن العارضات شيئاً بشأن جلسة تصوير لم تبدأ على الوقت |
C'est un article sur les gens qui te laisseront jamais utiliser leur appart pour une séance photo ? | Open Subtitles | يا الهى , هل تقدمون قصة عن الناس الذين لا يريدونكم ان تستخدموا شقتهم من اجل جلسة تصوير ؟ |
Vous savez, vous et moi, on pourrait faire une petite séance photo privée à l'arrière. | Open Subtitles | لعلمك... أنا وإياك بوسعنا أن نخوض جلسة تصوير خاصّة بالخلف. |
À 19 h 30, Laura a appelé, elle a une séance photo demain matin alors n'appelez pas après 23 h. | Open Subtitles | "وقالت أن لديها جلسة تصوير في الصباح" "لذا لا تتصل بعد الحادية عشر." |
♪ got bottle et n'oublie pas de réserver les hommes sur pilotis pour le shoot et pour le cracheur de feu. | Open Subtitles | ولا تنسي حجز الرجال أصحاب الركائز من أجل جلسة تصوير الأزياء و قاذف النار |
J'ai préparé 18 poses pour ce shoot, et vous n'avez même pas vu celle avec l'épaule gauche. | Open Subtitles | لدي جلسة تصوير بعد نصف ساعة جلسة تصوير لماذا زوج أختي يصور اعلانا لمتجره |
Attends, on s'est pas rencontré à un des shooting de Ryan? | Open Subtitles | مهلاً , ألم ألتقِ بك في جلسة تصوير ل"راين" ؟ |
C'est pas un shooting photo. | Open Subtitles | هذه ليست جلسة تصوير. |
Un tigre l'a attaqué lors d'une séance photos. | Open Subtitles | لقد هاجمه واحد في جلسة تصوير |