"جمهورية الرأس الأخضر" - Traduction Arabe en Français

    • la République du Cap-Vert
        
    • cap-verdien
        
    • République du Cap-Vert a
        
    Allocution de Son Excellence Jorge Carlos de Almeida Fonseca, Président de la République du Cap-Vert UN كلمة فخامة السيد خورخي كارلوس دي آلميدا فونسيكا، رئيس جمهورية الرأس الأخضر
    Déclaration de Son Excellence José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert UN بيان دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر
    Déclaration de Son Excellence José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert UN بيان دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر
    Allocution de M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert UN خطاب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر
    On peut affirmer donc que dans la République du Cap-Vert tous les citoyens ont un traitement égal relativement aux choix du domicile. UN ويمكن القول بالتأكيد أن جميع المواطنين في جمهورية الرأس الأخضر يحظون بمعاملة متساوية فيما يتصل باختيار محل السكن.
    Il importe de rappeler que la République du Cap-Vert ne remonte qu'à 31 ans. UN وجدير بالذكر أن جمهورية الرأس الأخضر لا يزيد عمرها عن 31 سنة فقط.
    S.E. M. José María Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, fait une déclaration. UN أدلى ببيان معالي السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر.
    Elle a également appelé la République du Cap-Vert à accepter le Protocole V. UN كما ناشدت جمهورية الرأس الأخضر الانضمام إلى البروتوكول الخامس.
    Allocution de Son Excellence M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert UN كلمة دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب دولة السيد خورسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر.
    L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert. UN واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة أدلى بها دولة السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر.
    Allocution de M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert UN خطاب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفس، رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر
    M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر إلى المنصة
    Premier Ministre et Chef du Gouvernement e la République du Cap-Vert UN رئيس الوزراء، ورئيس حكومة جمهورية الرأس الأخضر
    Allocution de Son Excellence M. José María Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert UN خطاب معالي السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر
    Allocution de Son Excellence M. José María Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert UN كلمة معالي السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر
    Allocution de Son Excellence M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert UN كلمة معالي السيد خوزيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر
    Mise en œuvre des dispositions établies par la Convention dans la République du Cap-Vert UN تنفيذ الأحكام الواردة بالاتفاقية في جمهورية الرأس الأخضر
    C'est pourquoi, le Gouvernement de la République du Cap-Vert imprime plus d'effort à sensibiliser, à former et à informer les personnes plus défavorisées. UN وهذا هو السبب في أن حكومة جمهورية الرأس الأخضر تبذل مزيدا من الجهود من أجل توعية وتدريب وإعلام الأشخاص الأشد حرمانا.
    Allocution de M. Pedro Verona Rodrigues Pires, Président de la République du Cap-Vert UN خطاب السيد بيدرو فيرونا رودريغويز بيريس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر
    49. Depuis la présentation du dernier rapport, le système juridique cap-verdien a conservé dans leur intégralité tous les droits, libertés et garanties visés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme et largement développés dans la Constitution de la République du Cap-Vert (adoptée en 1992 et révisée en 1999). UN 49- منذ أن قُدم التقرير الأخير، حافظ النظام القانوني للرأس الأخضر بمجمله على جميع الحقوق والحريات والضمانات التي نص عليها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والتي عُزِّزت بشكل موسّع في دستور جمهورية الرأس الأخضر (اعتُمد في عام 1992 ونُقح في عام 1999).
    Dans 2004, le Gouvernement de la République du Cap-Vert a adopté un programme d'approvisionnement gratuit d'antiretroviral aux personnes avec le VIH/sida. UN 194 - وفي عام 2004، وضعت حكومة جمهورية الرأس الأخضر برنامجا لتزويد المصابين بفيروس نقص المناعة/الإيدز مجانا بمضاداة للفيروسات الرجعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus