"جمهورية بنن" - Traduction Arabe en Français

    • la République du Bénin
        
    • peuple béninois
        
    A cet égard, le Gouvernement de la République du Bénin se prépare activement à la célébration de l'Année internationale de la famille en 1994. UN وفي هذا الصدد، تعكف حكومة جمهورية بنن اﻵن بنشاط على اﻹعداد للسنة الدولية لﻷسرة في عام ١٩٩٤.
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Thomas Yayi Boni, Président de la République du Bénin. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس يايي بوني، رئيس جمهورية بنن.
    Superficie la République du Bénin couvre une superficie de 114 763 km2. UN تغطي جمهورية بنن مساحة تبلغ 763 114 كيلومترا مربعا.
    - S. E. M. Mathieu Kerekou Président de la République du Bénin UN فخامة السيد ماثيو كيريكو، رئيس جمهورية بنن
    Il est situé en Afrique de l'Ouest, limité à l'Ouest par la République du Bénin, au Nord par la République du Niger et à l'Est par la République du Cameroun. UN وهي تقع في غرب أفريقيا وتحدها من الغرب جمهورية بنن ومن الشمال جمهورية النيجر ومن الشرق جمهورية الكاميرون.
    J'ai l'honneur de vous informer que la République du Bénin souhaite devenir membre du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. UN أتشرف بإبلاغكم بأن جمهورية بنن تود أن تصبح عضواً في اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Par ailleurs, le groupe des pays les moins avancés a commencé à s'organiser et s'est doté d'une structure de coordination, présidée par la République du Bénin. UN ويضاف إلى ذلك أن مجموعة أقل البلدان نموا بدأت تنظم نفسها، وأصبح لها جهاز للتنسيق ترأسه جمهورية بنن.
    Il est limité au nord par le BurkinaFaso, au sud par le golfe de Guinée, à l'est par la République du Bénin et à l'ouest par le Ghana. UN وتحدها من الشمال بوركينا فاصو ومن الجنوب خليج غينيا ومن الشرق جمهورية بنن ومن الغرب غانا.
    la République du Bénin est un pays d'Afrique occidentale situé sur le golfe de Guinée. UN جمهورية بنن من بلدان غرب أفريقيا وتقع على خليج غينيا.
    au nom de Son Excellence M. Mathieu Kérékou, Président de la République du Bénin UN بالنيابة عن فخامة السيد ماتيو كيريكو، رئيس جمهورية بنن
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Boni Yayi, Président de la République du Bénin et Président du groupe des pays les moins avancés. UN تبدأ الجمعية الآن الاستماع إلى خطاب من فخامة السيد بوني ياي، رئيس جمهورية بنن ورئيس مجموعة البلدان الأقل نموا.
    Juge ad hoc à la Cour internationale de Justice dans l'affaire du différend entre la République du Bénin et la République du Niger, depuis 2002. UN قاض مخصص لدى محكمة العدل الدولية في قضية الخلاف بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر، منذ عام 2002.
    Dit que la frontière entre la République du Bénin et la République du Niger dans le secteur du fleuve Niger suit le tracé suivant : UN تقضي بأن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر، في قطاع نهر النيجر، تأخذ المسار التالي:
    Dit que la frontière entre la République du Bénin et la République du Niger sur les ponts reliant Gaya et Malanville suit le tracé de la frontière dans le fleuve; UN تقضي بأن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر على الجسور بين غايا ومالانفيل تتبع مسار الحدود في النهر؛
    Son Excellence M. Adrien Houngbedji, Premier ministre de la République du Bénin. UN سعادة السيد ادريان هونغبيدجي، رئيس وزراء جمهورية بنن.
    Son Excellence M. Adrien Houngbedji, Premier ministre de la République du Bénin. UN سعادة السيد ادريان هونغبيدجي، رئيس وزراء جمهورية بنن.
    Chargé de la coordination de l'action gouvernementale de la République du Bénin UN وزير الدولة، المسؤول عن تنسيق العمل الحكومي في جمهورية بنن
    En effet, la République du Bénin ne fabrique pas de bombe atomique et n'a nulle intention d'en fabriquer ou d'en posséder. UN والواقع أن جمهورية بنن لا تصنع أية قنابل ذرية، كما أنها لا تنوي صنعها ولا حيازتها.
    la République du Bénin se réjouit à cet égard de la décision de l'Inde et du Pakistan de signer le Traité sur la non-prolifération. UN وفي هذا الشأن، ترحب جمهورية بنن بقرار الهند وباكستان التوقيع على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    la République du Bénin reste attachée à la question de la démocratie et des droits de l'homme, dont elle a d'ailleurs fait un des principes fondamentaux de sa politique extérieure. UN إن جمهورية بنن تظل ملتزمة بمسألة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، ونحن جعلناها أحد اﻷسس لسياستنا الخارجية.
    Permettez-moi d'abord de vous transmettre les salutations personnelles et chaleureuses de S. E. M. Boni Yayi, Président de la République, chef de l'État et du Gouvernement béninois, et Président du Comité national de lutte contre le sida, ainsi que l'amitié de l'ensemble du peuple béninois. UN وفي البداية، أود أن أنقل إلى الجمعية العامة التحايا الشخصية الحارة من فخامة السيد بوني يايي، رئيس الدولة، ورئيس الجمهورية، ورئيس الحكومة، ورئيس اللجنة الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية في جمهورية بنن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus