Exposé de Son Excellence M. Frederick J. T. Chiluba, Prési-dent de la République de Zambie | UN | إحاطــة إعلاميــة قدمها فخامة السيد فريدريك ج. ت. شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا |
Exposé de S. E. M. Frederick J. T. Chiluba, Président de la République de Zambie. | UN | إحاطة إعلامية يقدمها سعادة السيد فردريك ج. ت. شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا |
M. Frederick Chiluba, Président de la République de Zambie. | UN | السيد فريدريك شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا. |
Nous continuons toutefois d'espérer que les pourparlers-marathon qui ont lieu à Lusaka, capitale de la République de Zambie, aboutiront à un accord que les parties appliqueront sans réserve. | UN | بيد أننا، ما زلنا نأمل في أن تسفر المحادثات المطولة في لوساكا، عاصمة جمهورية زامبيا عن اتفاق تنفذه اﻷحزاب دونما تحفظ. |
J'informe les membres que depuis la présentation du projet de résolution, la Géorgie et la République de Zambie s'en sont portées coauteurs. | UN | أود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار، أصبحت جمهورية زامبيا وجورجيا مقدمتين له. |
Allocution de Son Excellence M. Rupiah Bwezani Banda, Président de la République de Zambie | UN | كلمة فخامة السيد روبيا بويزاني باندا، رئيس جمهورية زامبيا |
Allocution de Son Excellence M. Rupiah Bwezani Banda, Président de la République de Zambie | UN | كلمة فخامة السيد روبيا بويزاني باندا، رئيس جمهورية زامبيا |
Rupiah Bwezani Banda, Président de la République de Zambie | UN | روبيا بويزاني باندا، رئيس جمهورية زامبيا |
Allocution de M. Levy Patrick Mwanawasa, Président de la République de Zambie | UN | خطاب السيد ليفي باتريك مواناواسا رئيس جمهورية زامبيا |
M. Levy Patrick Mwanawasa, Président de la République de Zambie, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد ليفي باتريك مواناواسا، رئيس جمهورية زامبيا إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Son Excellence M. Christon Tembo, Vice-Président de la République de Zambie. | UN | سعادة السيد كريستون تيمبو، نائب رئيس جمهورية زامبيا. |
Son Excellence M. Christon Tembo, Vice-Président de la République de Zambie. | UN | سعادة السيد كريستون تيمبو، نائب رئيس جمهورية زامبيا. |
Le conseil entend un exposé de Son Excellence M. Frederick J.T. Chiluba, Président de la République de Zambie. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها فخامة السيد فريدريك ج. ت. شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا. |
Le Président de la République de Zambie fournit des éclaircis-sements en réponse aux questions et observations soulevées par les membres du Conseil. | UN | وقدم رئيس جمهورية زامبيا إيضاحات ردا على أسئلة أعضاء المجلس وتعليقاتهم. |
Communiqué de presse publié par le Ministère des affaires étrangères de la République de Zambie le 27 janvier 1999 | UN | بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية جمهورية زامبيا |
Le Gouvernement de la République de Zambie tient à rappeler que le Gouvernement angolais a déjà formulé des accusations analogues dans le passé. | UN | وتود حكومة جمهورية زامبيا أن تبين أنه قد صدرت ادعاءات مماثلة في الماضي عن حكومة أنغولا. |
Le Gouvernement de la République de Zambie demande donc instamment : | UN | وفي هذا الصدد، فإن حكومة جمهورية زامبيا: |
Le Conseil a entendu un exposé de Frederick J. T. Chiluba, Président de la République de Zambie. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من فريدريك ج. ت. تشيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا. |
4047e Exposé de S. E. M. Frederick J. T. Chiluba, Président de la République de Zambie | UN | إحاطة قدمها سعادة السيد فردريك ج. ت. سيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا |
Il a rencontré également le Président de la Zambie, M. Frederick Chiluba. | UN | وقابله أيضا السيد فردريك تشيلوبا رئيس جمهورية زامبيا. |
Le Gouvernement zambien est opposé à toutes mesures coercitives unilatérales visant un État Membre de l'Organisation en violation de la Charte des Nations Unies, du droit international et du droit international humanitaire. | UN | تعارض حكومة جمهورية زامبيا تطبيق تدابير قسرية انفرادية على أي دولة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على نحو يخلّ بميثاق المنظمة والقانون الدولي والقانون الإنساني الدولي. |
L'affaire Donegal International Ltd c. Republic of Zambia & Another illustre bien ce problème. | UN | وقضية شركة Donegal International Ltd ضد جمهورية زامبيا وغيرها() هي مثال جيد على المشكلة. |