S.E. M. Alassane Ouattara, Président de la République de Côte d'Ivoire, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد الحسن واتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Son Excellence Alassane Ouattara, Président de la République de Côte d'Ivoire, prononce une allocution. | UN | ألقى صاحب الفخامة الحسن واتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار، كلمة أمام الجمعية العامة. |
S.E. M. Laurent Gbagbo, Président de la République de Côte d'Ivoire, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفور، كلمة أمام الجمعية العامة. |
S.E. M. Laurent Gbagbo, Président de la République de Côte d'Ivoire, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Le Président Koroma a accueilli la Présidente du Libéria, Ellen Johnson-Sirleaf, le Président de la Côte d'Ivoire, Laurent Gbagbo, et le Premier Ministre guinéen alors en poste, Ahmed Tidiane Souare. | UN | ورحب الرئيس كوروما إلى مؤتمر القمة بكل من إلين سيرليف جونسون، رئيسة ليبريا، ولوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، ورئيس وزراء غينيا آنذاك أحمد تيديان سوير. |
S.E. M. Laurent Gbagbo, Président de la République de Côte d'Ivoire, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Hommage à la mémoire de Félix Houphouët-Boigny, Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | تأبين رئيس جمهورية كوت ديفوار، الراحل السيد فيليكس هفويت بويني |
Allocution de M. Henri Konan Bédié, Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | خطاب السيـــد هنــري كونـان بيديي، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
M. Henri Konan Bédié, Président de la République de Côte d'Ivoire, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيــــد هنري كونان بيديي، رئيس جمهورية كوت ديفوار، الى قاعة الجمعية العامة. |
M. Henri Konan Bédié, Président de la République de Côte d'Ivoire, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحــب السيـــد هنري كونان بيديه، رئيـــس جمهورية كوت ديفوار إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Alassane Ouattara, Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | كلمة فخامة السيد الحسن واتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
Allocution de Son Excellence M. Laurent Gbagbo, Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | كلمة فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
Allocution de Son Excellence M. Laurent Gbagbo, Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | كلمة فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
Allocution de M. Alassane Ouattara, Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | خطاب السيد ألاسان أواتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Côte d'Ivoire. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
M. Alassane Ouattara, Président de la République de Côte d'Ivoire, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد ألاسان أواتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار، إلى قاعة الجمعية العامة |
M. Alassane Ouattara, Président de la République de Côte d'Ivoire, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحِب السيد الحَسَن واتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار، من قاعة الجمعية العامة. |
Elle encourage le Gouvernement de la République de Côte d'Ivoire de poursuivre ses efforts pour leur concrétisation afin de permettre l'avènement d'une réconciliation véritable du peuple ivoirien. | UN | وشجع المؤتمر حكومة جمهورية كوت ديفوار على مواصلة جهودها من أجل تنفيذ تلك النتائج لتحقيق مصالحة حقيقية لشعب كوت ديفوار. |
- S. E. M. Laurent Gbagbo Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | فخامة السيد لوران غياغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
- M. Seydou Diarra, Premier Ministre, représentant du Président de la République de Côte d'Ivoire | UN | :: صاحب السعادة سيدو ديارا، رئيس الوزراء، ممثل رئيس جمهورية كوت ديفوار |
Permettez-moi également de saluer votre prédécesseur, S. E. M. Essy Amara, Ministre des affaires étrangères de la République soeur de la Côte d'Ivoire, auquel me lie personnellement une longue amitié. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أشيد بسلفكم، صاحب السعادة السيد إيسي أمارا، وزير خارجية جمهورية كوت ديفوار الشقيقــة، الذي تربطني به علاقات صداقة شخصية منذ أمد طويل. |
Un référendum est organisé au sujet de l'article 35 de la Constitution ivoirienne relatif aux critères d'éligibilité à la présidence de la République | UN | إجراء استفتاء بشأن المادة 35 من الدستور الإيفواري بشأن معايير الأهلية لرئاسة جمهورية كوت ديفوار |
— République fédérale du Nigéria; | UN | - جمهورية كوت ديفوار |