Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد بعث برسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الميسرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du facilitateur, datée du 4 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد بعث برسالة مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الميسر إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد بعث برسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الميسرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des cofacilitateurs, datée du 29 octobre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد بعث برسالة مؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010 من الميسرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
La liste des orateurs a été télécopiée le 24 septembre à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وبُعث بمشروع البرنامج في 24 أيلول/سبتمبر٢٠١0 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين عن طريق الفاكس. |
Une lettre du facilitateur, datée du 4 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد بعث الميسّر رسالة مؤرخة 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des Cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des Cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des Cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre des cofacilitateurs, datée du 8 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Des lettres du Président de l'Assemblée générale seront envoyées à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وستُبعث رسائل من رئيس الجمعية العامة إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président de l'Assemblée générale, datée du 25 septembre 2013, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. | UN | وقد بعث رئيس الجمعية العامة رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2013 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Président de l'Assemblée générale, datée du 14 novembre 2014, a été envoyée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وجهت رسالة من رئيس الجمعية العامة، مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين. |
La liste des participants aux six tables rondes de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permaments le 14 septembre 2010. | UN | أرسلت قائمة المتكلمين في اجتماعات الطاولة المستديرة الستة للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة عن طريق الفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين في 14 أيلول/سبتمبر 2010. |