À cette occasion, nous devons réaffirmer notre attachement à une participation plus importante de tous les acteurs de la société civile à la transition vers le développement durable. | UN | وفي هذه المناسبة، يجب أن نؤكد مجددا على التزامنا بمشاركة جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني على نحو أعمق لتحقيق الانتقال إلى الاستدامة. |
Objectifs et actions Objectif 1.1. Relever les nouveaux défis. À cette fin, les gouvernements, en partenariat avec tous les acteurs de la société civile et avec le soutien des institutions internationales, et selon qu’il conviendra: | UN | ١٥ - الهدف ١-١: الاستجابة للتحديات الجديدة - وتحقيقا لهذه الغاية، ستقوم الحكومات، في شراكة مع جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني وبدعم من المؤسسات الدولية، حسبما يكون مناسبا، بما يلي: |
Objectif 1.2. Procéder à des ajustements à court terme. À cette fin, les gouvernements, en partenariat avec tous les acteurs de la société civile et avec le soutien des institutions internationales, et selon qu’il conviendra : | UN | ١٦ - الهدف ١-٢: القيام بإجراءات التكيف على المدى القصير - تحقيقا لهذه الغاية، ستقوم الحكومات، في شراكة مع جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني وبدعم من المؤسسات الدولية، وحسبما يكون مناسبا، بما يلي: |
Objectif 2.1. Créer un environnement favorable à l’intensification et à la diversification agricoles. À cette fin, les gouvernements, en partenariat avec tous les acteurs de la société civile et avec le soutien des institutions internationales, et selon qu’il conviendra : | UN | ٢٢ - الهدف ٢-١: تهيئة بيئة مواتية لتكثيف الزراعة وتنويعها - وتحقيقا لهذه الغاية تقوم الحكومات، في شراكة مع جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني، وبدعم من المجتمع الدولي، حسبما يكون مناسبا، بما يلي: |
Objectif 2.2. Supprimer les obstacles à la production. À cette fin, les gouvernements, en partenariat avec tous les acteurs de la société civile et avec le soutien des institutions internationales, et selon qu’il conviendra : | UN | ٢٣ - الهدف ٢-٢: إزالة معوقات اﻹنتاج - تحقيقا لهذه الغاية تقوم الحكومات، في شراكة مع جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني، وبدعم من المؤسسات الدولية، حسبما يكون مناسبا، بما يلي: |
Objectif 1.3. Améliorer la compétitivité de leurs exportations agricoles. À cette fin, les gouvernements, en partenariat avec tous les acteurs de la société civile et avec le soutien des institutions internationales, et selon qu’il conviendra : | UN | ٧١ - الهدف ١-٣: زيادة القدرات التنافسية للصادرات الزراعية - تحقيقا لهذه الغاية، ستقوم الحكومات، في شراكة مع جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني وبدعم من المؤسسات الدولية، حسبما يكون مناسبا، بما يلي: |
Améliorer la transformation et la commercialisation de la production, qu’elle soit destinée au marché local ou aux marchés d’exportation. À cette fin, les gouvernements, en partenariat avec tous les acteurs de la société civile et avec le soutien des institutions internationales, et selon qu’il conviendra : | UN | ٢٤ - الهدف ٢-٣: تحسين التسويق والتصنيع للسوق المحلية وللتصدير - تحقيقا لهذه الغاية تقوم الحكومات، في شراكة مع جميع اﻷطراف الفاعلة في المجتمع المدني، وبدعم من المؤسسات الدولية، حسبما يكون مناسبا، بما يلي: |