un soldat des forces armées azerbaïdjanai-ses, Elmir Mirzayev, a été blessé. | UN | جُرح جندي من القوات المسلحة لأذربيجان، هو إلمير ميرزاييف |
Résultat, un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | ونتيجة لذلك، قٌتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية. |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises, Makhmud Mardaliyev, a été tué. | UN | قُتل جندي من القوات المسلحة لأذربيجان، هو محمود مردالييف |
un soldat des forces armées du Libéria qui tentait de lui porter secours a été attaqué par la foule et n'a pas survécu à ses blessures. | UN | وحاول جندي من القوات المسلحة الليبرية إنقاذ الضابط فهاجمه الغوغاء ومات فيما بعد متأثرا بجراحه. |
Aujourd'hui, vers 7 heures (heure locale), un soldat de l'armée libanaise a ouvert le feu sur des soldats des Forces de défense israéliennes (FDI) qui se trouvaient au sud de la Ligne bleue. | UN | اليوم، وحوالي الساعة السابعة صباحا بالتوقيت المحلي، أطلق جندي من القوات المسلحة اللبنانية النار على جنود تابعين لجيش الدفاع الإسرائيلي كانوا يتمركزون في الخط الأزرق. |
le soldat des forces armées azerbaïdjanaises Orkhan Almazov a été blessé. | UN | جُرح جندي من القوات المسلحة لأذربيجان، هو أورخان ألمازوف |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises, Farkhad Mustafazade, | UN | إصابة جندي من القوات المسلحة لأذربيجان، هو فرخد مصطفزادة |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises, Telman Seyfullayev, | UN | إصابة جندي من القوات المسلحة لأذربيجان، هو تلمان سيفولاييف |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
un soldat des forces armées azerba-ïdjanai-ses a été blessé. | UN | أُصيب جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية بجروج |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | أُصيب جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية بجروح |
un soldat des forces armées azerbaïdja-naises a été tué. | UN | قُتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية بجراح |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
un soldat des forces armées de l'Azerbaïdjan a été blessé. | UN | أُصيب جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية بجراح |
un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | قتل جندي من القوات المسلحة لأذربيجان |
Le 5 janvier, un soldat des forces armées congolaises a été tué à l'est de Kamango dans l'un des affrontements fréquents avec les ADF. | UN | وفي 5 كانون الثاني/يناير، قتل جندي من القوات المسلحة شرق بلدة كامانغو في اشتباكات مستمرة مع التحالف. |
Le 16 juillet, le Gouvernement a décidé de déployer, pour une durée non déterminée, 3 000 soldats des Forces armées, chargés de mener une action dissuasive contre la délinquance, en appuyant l'action de la police nationale et de la police nationale civile. | UN | وقد قامت الحكومة في ١٦ تموز/يوليه بوزع ثلاثة آلاف جندي من القوات المسلحة لفترة غير محددة للقيام بأنشطة ردعية لمكافحة اﻹجرام، دعما ﻷنشطة الشرطة الوطنية والشرطة الوطنية المدنية. |
4. Le 3 août 1998, vers 16 heures, un groupe de 38 officiers et une centaine de soldats des Forces armées congolaises, préalablement désarmés, a été assassiné à l'aéroport de Kavumu. | UN | ٤ - ففي ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨، حوالي الساعة ٠٠/١٦، قُتلت في مطار كافومو، مجموعة من ٣٨ ضابطا وزهاء مائة جندي من القوات المسلحة الكونغولية، كانوا قد جردوا من السلاح. |
le soldat des forces armées azerbaïdjanaises Ilkin Petiyev a été blessé. | UN | جُرح جندي من القوات المسلحة لأذربيجان، هو إلكين بيتيييف |