"جنيف المؤرخة" - Traduction Arabe en Français

    • Genève du
        
    • Genève de
        
    • de Genève
        
    1. Demande au Gouvernement israélien de respecter les Conventions de Genève du 12 août 1949 et les Protocoles additionnels s'y rapportant; UN 1- تطلب من حكومة إسرائيل أن تمتثل لأحكام اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكولين الإضافيين الملحقين بها؛
    Conventions de Genève du 12 août 1949: adhésion intervenue le 18 août 1970 - loi de 1970 sur les Conventions de Genève; UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949: الانضمام في 18 آب/ أغسطس 1970 - قانون اتفاقيات جنيف لعام 1970؛
    les deux protocoles facultatifs se rattachant aux Conventions de Genève du 12 août 1949. UN - البروتوكولان الإضافيان لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب / أغسطس 1949.
    15. Demande la fermeture immédiate de tous les centres de détention qui ne sont pas conformes aux Conventions de Genève du 12 août 1949118; UN ١٥ - تدعو إلى اﻹغلاق الفوري لجميع مراكز الاحتجاز التى لا تتفق وأحكام اتفاقيات جنيف المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩)١١٨(؛
    65. Les garanties fondamentales ci—après, énoncées dans l'article 3 commun aux Conventions de Genève du 12 août 1949, s'appliquent également à toutes les situations rencontrées à Sri Lanka : UN ٥٦- والضمانات اﻷساسية التالية الواردة في المادة ٣ المشتركة فيما بين اتفاقيات جنيف المؤرخة في ٢١ آب/أغسطس ٩٤٩١ تنطبق أيضاً في جميع الحالات المتصلة بسري لانكا:
    — Conformément aux dispositions des Conventions de Genève du 12 août 1949 et, en particulier : UN - وفقا لاتفاقيات جنيف المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩، ولا سيما:
    1. Les infractions graves aux Conventions de Genève du 12 août 1949 sont : UN ١ - الانتهاكات الجسيمة لاتفاقيات جنيف المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩ هي التالية:
    2. Le présent Protocole s'applique, en plus des situations visées à l'article premier de la présente Convention, aux situations visées à l'article 3 commun aux Conventions de Genève du 12 août 1949. UN ٢- ينطبق هذا البروتوكول، بالاضافة الى الحالات المشار اليها في المادة ١ من هذه الاتفاقية، على الحالات المشار اليها في المادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف المؤرخة في ٢١ آب/أغسطس ٩٤٩١.
    Dans ce cas, le CICR s'assure que les Conventions de Genève du 12 août 1949 sont appliquées. UN وفي هذه الحالات، تسعى اللجنة الى ضمان تطبيق اتفاقيات جنيف المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩.
    2. Texte de la clause Martens et de l'article 3 commun aux Conventions de Genève du 12 août 1949 UN التذييل ٢- نص مبدأ مارتنز والمـــادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف المؤرخة في ٢١ آب/أغسطس ٩٤٩١٢٣
    Rappelant que, conformément à l'article premier commun aux Conventions de Genève du 12 août 1949, tous les Etats parties aux Conventions se sont engagés à respecter et à faire respecter les Conventions en toutes circonstances, UN وإذ تشير الى انه وفقا للمادة ١ المشتركة في اتفاقيات جنيف المؤرخة في ٢١ آب/أغسطس ٩٤٩١، تعهدت جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقيات باحترام وضمان احترام الاتفاقيات في جميع الظروف،
    Se félicitant de la ratification universelle des Conventions de Genève du 12 août 1949 UN وإذ ترحب بالتصديق العالمي على اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(
    Se félicitant de la ratification universelle des Conventions de Genève du 12 août 1949 UN وإذ ترحب بالتصديق العالمي على اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(
    Conventions de Genève du 12 août 1949 et Protocoles additionnels UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 وبروتوكولاتها الإضافية(10)
    Conventions de Genève du 12 août 1949 et Protocoles additionnels I, II et III UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث(5)
    Conventions de Genève du 12 août 1949 et Protocoles additionnels (sauf le Protocole additionnel III) UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 وبرتوكولاتها الإضافية (باستثناء البروتوكول الإضافي الثالث)(6)
    Conventions de Genève du 12 août 1949 et Protocoles additionnels s'y rapportant UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الملحقان بها(5)
    Conventions de Genève du 12 août 1949 et leurs Protocoles additionnels I et II UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(6)
    Non ratifié Conventions de Genève du 12 août 1949 et Protocoles additionnels I et II UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني الملحقان بها(10)
    Conventions de Genève du 12 août 1949 et Protocole additionnel I UN اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكول الإضافي الأول(4)
    La section A traite des normes applicables aux conflits armés internationaux et renvoie aux violations graves des quatre Conventions de Genève de 1949. UN الفرع ألف يتناول المعايير الواجب تطبيقها على النزاع الدولي المسلح ويشير الى الانتهاكات الجسيمة لاتفاقيات جنيف المؤرخة ٩٤٩١ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus