"جنيف هو" - Traduction Arabe en Français

    • Genève est
        
    • Genève apparaît
        
    Le but du droit de Genève est de protéger les soldats qui sont hors de combat, ainsi que ceux qui ne prennent pas part aux hostilités. UN وهدف قانون جنيف هو حماية الجنود الذين يصبحون عاجزين عن مواصلة القتال، وكذلك الجنود الذين لا يشاركون في الحرب.
    33. L'emplacement principal de l'ONU à Genève est le parc de l'Ariana qui a une superficie de 24,9 hectares. UN ٣٣ - إن الموقع الرئيسي لﻷمم المتحدة في جنيف هو " حديقة لاريانا " ، ومساحتها ٢٤,٩ هكتارا/٦١,٥٣ إيكرا.
    La Russie est prête à poursuivre le dialogue avec tous les États intéressés sur la consolidation du régime de non-prolifération et de nouvelles mesures en matière de désarmement, et considère que la Conférence du désarmement de Genève est l'instance la mieux appropriée pour mener ces travaux. UN وروسيا مستعدة للدخول في حوار مع جميع الدول المهتمة بالموضوع، بشأن دفع نظام عدم الانتشار قدما، وبشأن تدابير أخرى لنزع السلاح، وهي تؤمن بأن مؤتمر نزع السلاح في جنيف هو أكثر المحافل قبولا للاضطلاع بعمل من هذا القبيل.
    Ayant à l'esprit que l'objet des Conventions de Genève est de protéger, entre autres, les installations, les moyens de transport et les personnels sanitaires pendant les conflits armés, UN وإذ تضع في اعتبارها أن الغرض من اتفاقيات جنيف هو توفير الحماية التي تشمل فيما تشمله المرافق الطبية ووسائل النقل والموظفين أثناء النزاعات المسلحة،
    b) Un montant de 4 514 569 dollars dû par l'Office des Nations Unies à Genève apparaît au bilan établi au 31 décembre 1994; or, le bilan provisoire de l'Office, vérifié par le Comité, indique un montant de 3 203 702 dollars. UN )ب( يظهر من الميزانية العمومية، في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أن المبلغ الواجب السداد من مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف هو ٥٦٩ ٥١٤ ٤ دولارا، لكن ميزان المراجعة المتعلق بالمكتب، على نحو ما تحقق منــه المجلــس، يــدل علــى أن هــذا الرقم هو ٧٠٢ ٢٠٣ ٣ دولارا.
    :: L'objectif de la Conférence de Genève est la pleine application du Communiqué de Genève, avec la mise en place d'un gouvernement de transition qui exercera les pleins pouvoirs exécutifs et pourrait comprendre des membres du Gouvernement actuel, de l'opposition et d'autres groupes, et qui sera constitué sur la base du consentement mutuel. UN :: إن الهدف من مؤتمر جنيف هو التنفيذ الكامل لبيان جنيف، بدءا بإنشاء هيئة حكم انتقالية تمارس سلطات تنفيذية كاملة، ويمكن أن تشمل أعضاء من الحكومة الحالية ومن المعارضة والجماعات الأخرى، على أن تتشكل بالتراضي.
    Le Forum de Genève est un programme lancé conjointement en 1998 par l'UNIDIR, le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. UN 44 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ في عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومعهد جنيف للدراسات الدولية العليا.
    Le Forum de Genève est un programme lancé conjointement en 1998 par l'UNIDIR, le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le Programme d'études stratégiques et de sécurité internationales de l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. UN 48 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ في عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة والبرنامج المتعلق بالاستراتيجية ودراسات الأمن الدولي التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية بجنيف.
    Le Forum de Genève est un programme lancé conjointement en 1998 par l'UNIDIR, le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le Programme d'études stratégiques et de sécurité internationales de l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. UN 45 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة وبرنامج الدراسات الأمنية الاستراتيجية والدولية التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية في جنيف.
    Le Forum de Genève est un programme lancé conjointement par l'UNIDIR, le Bureau de la Société des amis auprès des Nations Unies et l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. UN 45 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بين معهد الأمم المتحدة لبحوث نـزع السلاح ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة والمعهد العالي للدراسات الدولية في جنيف.
    Le Forum de Genève est un programme lancé conjointement en 1998 par l'UNIDIR, le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. UN 27 - إن منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومعهد جنيف للدراسات الدولية العليا.
    Le Forum de Genève est un programme lancé conjointement en 1998 par l'UNIDIR, le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. UN 51 - إن منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأه في عام 1998 معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومكتب الكويكرز بالأمم المتحدة ومعهد جنيف العالي للدراسات الدولية.
    Le canton de Genève est à ce jour le seul à s'être doté d'une loi sur les allocations familiales qui consacre le principe < < un enfant - une allocation > > . UN وكانتون جنيف هو الوحيد في يومنا هذا الذي منح قانون بشأن المخصصات العائلية التي تكرس مبدأ " طفل واحد - مخصصات واحدة " .
    La Conférence du désarmement à Genève est la seule instance où peut se négocier un traité interdisant la production de matières fissiles pour les armes nucléaires. UN 10 - ومؤتمر نزع السلاح في جنيف هو المنتدى الوحيد المناسب للتفاوض بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى.
    La Conférence du désarmement à Genève est la seule instance appropriée pour la négociation d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires. UN 7 - ومؤتمر نزع السلاح في جنيف هو المنتدى الوحيد المناسب للتفاوض على معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية الأخرى.
    L'Office des Nations Unies à Genève est l'entité chef de file pour la plupart des activités et services communs, préside les organes chargés des services communs à Genève (Comité interinstitutions de gestion des services communs, Équipe spéciale chargée des services communs) et fournit des services de secrétariat au Groupe des opérations communes d'achat. UN ومكتب الأمم المتحدة في جنيف هو الكيان الرائد لمعظم أنشطة الخدمات المشتركة وهو يرأس هيئات الخدمات المشتركة في جنيف (لجنة الملكية الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة) ويوفر خدمات الأمانة لمجموعة أنشطة المشتريات المشتركة.
    Le Bureau de Genève est le centre de liaison pour les relations entre la Caisse et les organisations affiliées à celle-ci, établies en Europe, et pour la coordination avec les comités des pensions du personnel de ces organisations et l’aide à leur apporter, le cas échéant. Il fournit également des services à l’Office des Nations Unies de Genève (y compris le HCR et ses bureaux extérieurs) en matière de pensions. UN ٩٠١ - مكتب جنيف هو مركز تنسيق للاتصالات بين الصندوق وبين المنظمات اﻷعضاء في الصندوق التي مقرها في أوروبا وللتنسيق مع لجان المعاشات التقاعدية للموظفين لهذه المنظمات، ومساعدتها حسب الضرورة، ويقدم أيضا خدمات فيما يتعلق بالمعاشات إلى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )بما في ذلك مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ومكاتبها الميدانية(.
    b) Un montant de 4 514 569 dollars dû par l'Office des Nations Unies à Genève apparaît au bilan établi au 31 décembre 1994; or, le bilan provisoire de l'Office, vérifié par le Comité, indique un montant de 3 203 702 dollars. UN )ب( يظهر من الميزانية العمومية، في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أن المبلغ الواجب السداد من مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف هو ٥٦٩ ٥١٤ ٤ دولارا، لكن ميزان المراجعة المتعلق بالمكتب، على نحو ما تحقق منــه المجلــس، يــدل علــى أن هــذا الرقم هو ٧٠٢ ٢٠٣ ٣ دولارا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus