"جهزوا" - Traduction Arabe en Français

    • Préparez
        
    • Prépare
        
    • Préparez-vous
        
    • Prenez vos
        
    • Préparez-le
        
    • parées
        
    • préparé
        
    • Présentez
        
    Sinon, Préparez vos bagages, car je vous jetterai toutes dehors. Open Subtitles وإلا جهزوا حقائبكم لأنني سأطرد كل واحدة منكن
    Combat, Préparez les LAWS et LRAD. Open Subtitles مركز القتال، جهزوا الأجهزة الصوتية بعيدة المدى ونظام الليزر
    Combat, Préparez les LAWS et LRAD. Open Subtitles مركز القتال، جهزوا الأجهزة الصوتية بعيدة المدى ونظام الليزر
    Tu es le seul neurochirurgien qu'ils laissent opérer, donc Prépare ton équipe. Open Subtitles و أنتم جراحوا الدماغ الوحيدون الذي سمح لهم بإجراء العملية, لذا جهزوا فريقكم الطبي,
    Mesdames et messieurs... Préparez-vous à voir... l'exploit qui défie la mort... accompli déjà par le Grand Torrini pour le pape Pie VII. Open Subtitles سيداتي وسادتي جهزوا أنفسكم لتشهدوا على عمل تحدي الموت
    Prenez vos affaires. Je vous dépose chez Mme Billings. Open Subtitles جهزوا اغراضك سوف ارسلكم عند الانسة بيلنج
    Geai Moqueur 1, Préparez l'hovercraft. Open Subtitles فريق الطائر المقلد الأول، جهزوا الحوامة لإخلاء المكان
    Préparez vos paquetages, soyez prêts à bouger dans une heure. Open Subtitles جهزوا معداتكم.. علينا أن نتحرك خلال ساعة
    Rentrez chez vous, Préparez des hommes et attendez mon appel aux armes. Open Subtitles إذهبوا الى دياركم و جهزوا الرجال و انتظروا دعوتي لحمل السلاح
    Préparez mes questions aux filles. Open Subtitles جهزوا الاسئلة لاستجواب الفتاتين
    Préparez les bateaux. Nous allons poursuivre l'Avatar. Open Subtitles جهزوا القوارب النهرية، نحن ذاهبون خلف الافاتار
    Préparez vos papiers pour le contrôle. Open Subtitles جهزوا أوراقكم للفحص أسرعوا، نحن فى باريس
    Préparez les catapultes ! On va les faire payer ! Open Subtitles جهزوا المنجنيق يا إلهي سنعطيهم ما يريدون
    Préparez vos papiers pour vérification. Open Subtitles لتسريع عملية الإخلاء جهزوا بطاقاتكم فوراً.
    Séance suspendue. Tâchez de mûrir. Préparez vos témoins. Open Subtitles لنفض المحكمة، حتى تكبُران جهزوا شهودكم، نُكمل الجمعة
    Chers tous, Préparez vos affaires. Open Subtitles أيها السيدات والسادة جهزوا أشيائكم وأمتعتكم
    Préparez tout pour le jugement ce soir Nous n'avons plus de témoin Open Subtitles جيد ، جهزوا للمحاكمة هذا المساء لم يعد لدينا شاهد
    Prépare le bloc pour une réparation endovasculaire. Open Subtitles جهزوا صالةً للعمليات للأصلاح من خلال الأوردة الداخلية
    Mesdames et Messieurs... Préparez-vous pour le plus dangereux des numéros. Open Subtitles سيداتي وسادتي، جهزوا أنفسكم لرؤية أكثر المشاهد التي تتحدى الموت
    Prenez vos armes. On s'en va. Open Subtitles جهزوا أسلحتكم إننا ذاهبون فى جولة
    Préparez-le pour une ERCP. Open Subtitles جهزوا المريض لتنظير داخليّ للقناة الصفراويّة
    Reprise de la contamination dans le centre médical. Toutes les unités parées à faire feu. Open Subtitles تفشى المرض في المركز الطبي، إلى جميع الوحدات، جهزوا الأسلحة للإطلاق.
    Paul me dit qu'avec les autres, il a préparé un repas splendide en votre honneur. Open Subtitles إن بول قد أخبرني للتو أن آه.. هو و الآخرين قد جهزوا وجبة فحيتة على شرفكما
    Autre chose ? Présentez armes ! Open Subtitles - . جهزوا الأسلحة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus