"جورجيا بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • la Géorgie concernant
        
    • la Géorgie sur
        
    • géorgien sur
        
    • la Géorgie au sujet
        
    • géorgienne sur
        
    • de Géorgie concernant
        
    • Géorgie pour
        
    • géorgien pour
        
    • de la Géorgie
        
    • de Géorgie sur
        
    • géorgienne relative
        
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant le vingtième cycle de discussions internationales de Genève UN بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة العشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant la reprise de l'exportation illégale de matières inertes en provenance d'Abkhazie (Géorgie) UN بيان وزارة الخارجية في جورجيا بشأن استئناف التصدير غير المشروع للمواد الخاملة من أبخازيا، بجورجيا
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur la discrimination exercée contre les Géorgiens de souche et la violation de leurs droits de propriété dans l'Abkhazie occupée UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن التمييز ضد السكان من أصل جورجي وانتهاك حقوقهم في الملكية الخاصة في أبخازيا المحتلة
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le onzième cycle de pourparlers de Genève UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية عشرة من محادثات جنيف
    Déclaration du Gouvernement géorgien sur les explosions survenues récemment dans le district de Gali UN بيان حكومة جورجيا بشأن الانفجارات في مقاطعة غالي
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie au sujet de la violation de l'espace aérien géorgien par des hélicoptères militaires russes UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الانتهاك الذي قامت به طائرات عمودية عسكرية روسية للمجال الجوي لجورجيا
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant le nouveau déploiement de matériel militaire par la Russie en Abkhazie UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن نشر روسيا معدات عسكرية إضافية في أبخازيا
    Les propositions de la Géorgie concernant le statut qu'aurait l'Abkhazie au sein d'un État fédéral sont les suivantes : UN وفيما يلي مقترحات جورجيا بشأن وضع أبخازيا ضمن إطار دولة اتحادية:
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant l'exécution non programmée de manœuvres militaires de grande envergure par les forces armées russes UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التدريبات العسكرية غير المقررة والواسعة النطاق التي تقوم بها القوات المسلحة الروسية في منطقة
    Propositions de la Géorgie concernant le statut de l'Abkhazie (Géorgie) UN مقترحات جورجيا بشأن وضع أبخازيا، جورجيا
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant la dégradation de la situation en Abkhazie (Géorgie). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه بيان وزارة الخارجية في جورجيا بشأن التصعيد الذي تشهده الحالة في أبخازيا بجورجيا.
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le treizième cycle de pourparlers de Genève UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثالثة عشرة من مناقشات جنيف
    Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Géorgie sur la vingt et unième session des discussions internationales de Genève UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Géorgie sur la vingt-deuxième session des discussions internationales de Genève UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثانية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le quinzième cycle de pourparlers de Genève UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الخامسة عشرة من محادثات جنيف
    Déclaration du Parlement géorgien sur des faits relatifs à une violation de l'accord de cessez-le-feu commise par la Fédération de Russie UN بيان برلمان جورجيا بشأن الوقائع المتعلقة بانتهاك الاتحادي الروسي لاتفاق وقف إطلاق النار
    Je saisis l'occasion qui m'est offerte pour exprimer les vues du Gouvernement géorgien sur cette importante question. Ce sont des vues qu'il a exprimées à diverses reprises dans le passé, et sa position demeure sensiblement la même. UN وأود اغتنــام هــذه الفــرصة ﻷعرب عن آراء حكومة جورجيا بشأن هذه المسألة الهامة؛ وهي آراء أعربنا عنها في مناسبات متعددة في الماضي، ولم يطرأ أي تغير كبير في موقفنا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie au sujet de l'évolution récente de la situation en Abkhazie, Géorgie. UN يشرفني أن أحيل طيه نص بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن تطور اﻷحداث اﻷخيرة في أبخازيا، جورجيا.
    Toutes les activités humanitaires menées en Abkhazie sont entravées par la loi géorgienne sur les territoires occupés, qui limite l'accès de l'aide humanitaire à l'Abkhazie et contrevient aux engagements pris par la Géorgie sur le plan international au titre de la résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe. UN وتصطدم الأنشطة الإنسانية بكامل نطاقها في أبخازيا بمشكلة ' ' قانون جورجيا بشأن الأراضي المحتلة``، الذي يحد إمكانية وصول المساعدات الإنسانية إلى أبخازيا ويتعارض مع الالتزامات الدولية التي تعهدت بها جورجيا بموجب قرار الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    " Le Conseil de sécurité a examiné la lettre, en date du 2 juillet 1993, du chef d'Etat de la République de Géorgie concernant la situation en Abkhazie (République de Géorgie) (S/26031). UN " نظر مجلس اﻷمن في الرسالة المؤرخة ٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ من رئيس الدولة في جمهورية جورجيا بشأن الحالة في أبخازيا بجمهورية جورجيا )S/26031(.
    Septembre 2001 Représentant spécial du Président de la République de Géorgie pour l'organisation de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants (2001) UN الممثل الخاص لرئيس جمهورية جورجيا بشأن الترتيبات التنظيمية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، 2001
    :: Dans le domaine des relations internationales, représenter le Parlement géorgien pour les questions relatives à la problématique hommes-femmes; UN :: تمثيل برلمان جورجيا بشأن القضايا الجنسانية في العلاقات الدولية؛
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de Géorgie sur le refus de laisser pénétrer le Programme alimentaire mondial à Perevi UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم السماح لبرنامج الأغذية العالمي بالدخول إلى قرية بيريفي
    La loi géorgienne relative à l'égalité des sexes réprime le harcèlement sexuel au travail. UN ويدين قانون جورجيا بشأن المساواة بين الجنسين التحرش الجنسي في مكان العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus