J'espérai que vou pourriez me faire faire le tour du château. | Open Subtitles | أملت ان يكون بأستطاعتك ان تمنحيني جوله حول القصر |
Ecoute, je pensais qu'on devrait aller faire un tour aujourd'hui ... montagne, vélo, Canyon Rouge. | Open Subtitles | ربما بأستطاعتنا الذهاب في جوله لركوب الدراجة الجبليه للوادي الأحمر طموح جداً |
Je te parie une tournée que j'en pêche un de plus 15 kilos | Open Subtitles | حسنا اراهنك اني في جوله واحدة سأحصل على 30 باوند من البونيتو |
Trois albums platinium, une tournée à guichet fermé. | Open Subtitles | ثلاث البومات بلاتينيه , و جوله مباعه بالكامل |
Allons visiter les dortoirs dans leur splendeur illuminée. | Open Subtitles | لماذا لا نأخذ جوله حول الحجرات وكل المجد الذي ينيروه؟ |
Axelrod l'a pas touché, il a pas tenu un round ! | Open Subtitles | "أكسيلرود" لم يلكمه مطلقاً و لم يصمد بأول جوله |
Je vous fais la grande visite... accès illimité, tous les privilèges en coulisse. | Open Subtitles | اقدم لك جوله كبري فتح جميع المنافذ, الامتيازات كامله وراءالكواليس. |
Ce n'est pas parce que tu veux te promener que j'en ai envie. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اذهب فى مليون جوله بالدراجه عندما تريدنى ان افعل |
Juste une balade le long de la côte. Moins de deux heures aller retour. | Open Subtitles | مجرد جوله قرب الساحل أقل من ساعة بأي حال من الأحوال |
Ça simplifiera les choses, si je vais faire un tour ? | Open Subtitles | هل سيساعد فى القضيه لو أخذت جوله خارج المكان؟ |
Le ton est monté et il est parti en disant qu'il allait faire un tour en voiture. | Open Subtitles | تصاعدت الامور قال سأذهب في جوله بالسياره |
C'est le dernier appel, messieurs dames, encore un tour | Open Subtitles | انه النداء الاخيرايها الناس جوله واحده مره اخرى |
Dès qu'on sort de là, je t'emmène à la caserne, et on ira faire un tour avec le camion. | Open Subtitles | بمجرد أن نخرج من هنا سأصحبك إلى مركز الإطفائية وسنخرج في جوله على الشاحنه مارأيك بهذا؟ |
Je vais suivre la tournée du groupe de Dominick. | Open Subtitles | اعتقد اني ساذهب في جوله مع فرقه دومنيك هذا الصيف |
Mais d'abord, permettez-moi de vous offrir une tournée générale. | Open Subtitles | ارجوكم, دعوني امهد هذا بقول اني اريد ان اشتري للكل جوله من الشراب |
Lls partent faire une tournée d'un an en Europe. | Open Subtitles | سوف يذهبون في جوله إلي أوروبا و لن اعزف معهم لمدة سنه |
J'ai pensé que vous pourriez nous faire visiter, ce matin, une sorte de guide ? | Open Subtitles | إعتقد بأنك يمكن أن تعطينا جوله في هذا الصباح، شيئ مثل ان تكون دليلنا الهندي؟ |
Il achève quelques vérifications de sécurité, en attendant, je peux vous faire visiter. | Open Subtitles | لديه بعض المراجعات الأمنيه وفى هذه الأثناء , سأخذك فى جوله |
Un round, ça suffira. | Open Subtitles | اهلا, انا بحاجه الى جوله أخرى يا اخي |
Je lui demande de te faire une visite rapide, et 2 heures plus tard... C'est un bon guide. Elle vend vraiment bien l'endroit. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ ان تعطيه جوله وانتما متأخران ساعتان |
Au fait, moi et Annabelle allons nous promener au clair de lune. | Open Subtitles | ماشي اني وانابيل راح ناخذ جوله على ضوء القمر |
On remet la pression... pour voir si on peut mettre fin à cette petite balade. | Open Subtitles | . فقط نضغط السلك ونرى اذا كنا نستطيع ان ناخذ . جوله بالغواصة |