Quand Junpei est venu nous présenter sa future épouse, il est parti s'enfermer dans sa salle de consultation. | Open Subtitles | عندما أحضر جونبي زوجته هنا للمرة الأولى هرع مسرعاً و اختبأ في غرفة الفحص |
Il est psycho-rigide, pas comme Junpei. | Open Subtitles | انه لا يستطيع الموازنه كما كان يفعل جونبي |
En fait, en vérité... si Junpei n'avait pas été sur les lieux, ce jour-là, je ne serais pas là aujourd'hui. | Open Subtitles | أمم ,صراحة لو لم ينقذني جونبي سن في ذاك الوقت لما كنت هنا |
Il ne sait même pas exprimer correctement sa reconnaissance envers Junpei qui l'a sauvé. | Open Subtitles | حتى أنه استخدم مصطلحاً خاطئاً لشكرنا كون جونبي أنقذ حياته |
Si Junpei avait vécu, qui sait ce qu'il serait devenu. Personne ne le sait. | Open Subtitles | من يعلم ما سيكون عليه جونبي اذا ما كان حياً |
Au fait, l'histoire du maïs, c'est pas Junpei, c'est moi. | Open Subtitles | مهماً يكن ,ولكن بخصوص قصة الذرة,كنت أنا من قال ذلك و ليس جونبي |
Mais Junpei est intervenu : | Open Subtitles | عندها يهرع جونبي للداخل |
On ne lui a jamais demandé de vivre la vie de Junpei ! | Open Subtitles | لم يطلب منه أحد أن يعيش حياة جونبي |
Ma femme était une classe en dessous de Junpei au collège. | Open Subtitles | لا.زجتي كانت خلف جونبي في -جرهاي- |
Là, c'est Junpei. Et là, Ryota. | Open Subtitles | هذا جونبي و هذا ريوتا |
Tu n'étais pas comme ça avec Junpei. | Open Subtitles | لم تكن هكذا مع جونبي |
C'est à cause de lui que Junpei est mort. | Open Subtitles | ... لقد كانت خطأه أن جونبي مات |
Voilà ! C'est bien Junpei. | Open Subtitles | انظر ,انه جونبي |
Junpei ? | Open Subtitles | ... جونبي |