"جيدة مع" - Traduction Arabe en Français

    • douée avec
        
    • bien avec
        
    • gentille avec
        
    • douée pour
        
    • bonne avec
        
    • satisfaisante avec
        
    • de fructueux entretiens avec
        
    • doué avec
        
    Je ne suis peut-être pas douée avec les malades mais je suis un fin limier. Open Subtitles ربما لست جيدة مع المرضى لكنني جاسوسة جيدة.
    Je suis moins douée avec les gens qu'avec mes mangabeys. Open Subtitles حسنا ، ربما يكون هذا مؤلما قليلا في الواقع انا لست جيدة مع الناس لقد اعتدت اعطاء الحقن للحيوانات فقط
    Un seigneur anglais, ami avec Jack Randall, qui s'entend si bien avec un jacobite comme Dougal MacKenzie. Open Subtitles حاكم انجليزي وصديق لجاك راندال وبحالة جيدة مع صديق وقائد يعقوبي مثل دوغال ماكنزي
    Maintenant tu as une chance d'avoir une vie vraiment bien avec ta mère. Open Subtitles ايلي , لديك فرصة لتحظي بحياة جيدة مع والدتكِ
    Je suis ton professeur, tu me connais, je suis inoffensif, et tu es gentille avec tes professeurs, pas vrai, Alex ? Open Subtitles أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين أليس كذلك ؟
    J'ignorais que tu étais aussi douée pour les ados difficiles. Open Subtitles لم أعلم بأنكِ جيدة مع الحالات الصعبة للأطفال
    Elle est bonne avec bien plus que ses mains. Open Subtitles انها جيدة مع أكثر من ذلك بكثير من يديها.
    En cas d'écart par rapport aux pressions mesurées, des ajustements sont apportés au modèle, jusqu'à ce que l'on parvienne à une concordance satisfaisante avec les pressions antérieures. UN وتستوجب أية انحرافات عن الضغوط المقيسة تكييف النموذج حتى تتحقق مطابقة جيدة مع سجل الضغط.
    Je suis pas douée avec les névrosés. Open Subtitles كما تعلمين, أنا لست جيدة مع العصبية.
    Et j'espère que tu es douée avec Photoshop car on a une dizaine de tétons à cacher, tous de toi. Open Subtitles من أجل الكتاب السنوي , وآمل بأن تكوني جيدة مع برنامج الفوتوشوب لأن لدينا حوالي عشرة من الصور المهتزة التي تريد إصلاح وكلها بواسطتك
    Elle est douée avec ses mains... Open Subtitles سمعت أنها كانت جيدة مع أيديها. جميل.
    Je ne suis pas douée avec les enfants. Mais je veux m'améliorer. Open Subtitles لست جيدة مع الأولاد لكن أريد أن أتحسن
    Si notre artiste est douée avec une imprimante laser, ou sait percer des coffres-forts, possible qu'elle ait agi seule. Open Subtitles إذن، إذا كان رسّامة و كانت جيدة مع الطابعات الليزرية، و تستطيع فتح الخزائن... من الممكن أنّها تعمل لوحدها.
    Et tout va bien avec des médicaments remarquable Open Subtitles وبدا وكأنه يتحسن بصورة جيدة مع العلاج هذا واضح
    Tu t'entends toujours bien avec ses amies ? Plus maintenant. Open Subtitles هل ما زلت على علاقة جيدة مع أي أحد من صديقاتها ؟
    Il s'entend bien avec le Seigneur. Open Subtitles علاقته جيدة مع الله وأريد أن أمنحه وساماً
    Sois gentille avec le garçon. Open Subtitles كوني جيدة مع الطفل
    Elle est gentille avec les enfants. Open Subtitles انها جيدة مع الاطفال.
    Mais je n'ai jamais été douée pour attendre. Open Subtitles لكني لم أكن أبدا جيدة مع النتظار.
    Okay, donc, j'ai entendu que vous étiez bonne avec cette peur Open Subtitles حسنا إذا, سمعت أنك جيدة مع أمور الخوف وقد حصل ذلك الحادث بينما كنت أركب الأمواج
    Même en tenant compte du caractère limité des ressources, il est reconnu que le bureau de la Trinité-et-Tobago travaillait de façon satisfaisante avec le Centre de services régional lors de la préparation du rapport sur le développement humain dans les Caraïbes portant sur la sécurité des citoyens. UN وحتى مع قيود الموارد المحدودة، كان هناك اعتراف بأن مكتب ترينداد وتوباغو عمل بصورة جيدة مع مركز الخدمات الإقليمي في إعداد تقرير التنمية البشرية في المنطقة الكاريبية عن أمن المواطن.
    Elle a inclus dans son itinéraire une visite à Belgrade, où les membres du Conseil ont eu de fructueux entretiens avec le Président de la République fédérale de Yougoslavie, Vojislav Kostunica, avec le Ministre des affaires étrangères et le Ministre de l'intérieur. UN وقد شمل برنامج البعثة زيارة بلغراد، حيث أجرت مناقشة جيدة مع رئيس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، فويسلاف كوستينيتشا، ومع وزيري الخارجية والداخلية.
    Je suis doué avec les gens. Open Subtitles أنا جيدة مع الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus